翠蛾紅臉不勝情,管絕弦餘發一聲。
銀燭搖搖塵暗下,卻愁紅粉淚痕生。
翠蛾紅臉不勝情,管絕弦餘發一聲。
銀燭搖搖塵暗下,卻愁紅粉淚痕生。
翠眉紅顏情意難勝
管樂已絕,弦聲之餘又發出一聲
銀燭搖曳,塵埃在暗處落下
卻憂愁那紅粉之上會生出淚痕
With painted brows and blushing face, overwhelmed with feeling.
The pipes fall silent, strings cease, one last note is pealing.
The silver candle flickers, dust settles in the dim light.
I fear only that rouge and powder will be streaked with tears' blight.
描繪宴樂將散時歌妓的哀愁。
對紅粉淚痕的預判,隱含了對情感博弈終局的洞察。
描繪宴飲中歌妓表演時的哀婉情態與內心愁緒
管弦 · 紅臉 · 塵暗
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理