何不梳粧嫁去休,常教人喚作丫頭。
只因不信良媒說,躭閣千秋與萬秋。
何不梳粧嫁去休,常教人喚作丫頭。
只因不信良媒說,躭閣千秋與萬秋。
你爲何不梳妝打扮嫁出去算了?
總是讓人叫作『丫頭』。
只因爲不相信好媒人的話,
耽誤了千秋萬載的時光。
Why not adorn yourself and marry away?
Always letting people call you 'maid'.
Only because you trust not the good matchmaker's words,
You delay for a thousand, then ten thousand autumns.
借山名諷喻女子誤嫁的諧趣詩。
暗喻個體在關鍵博弈中因固執而錯失機遇。
以擬人手法寫山因不信媒妁之言而耽誤終身,暗喻人才未得賞識。
不信 · 躭閣 · 千秋
東山書院編輯整理