党家風味足肥羊,綺閣留人漫較量。
萬羊亦是男兒事,莫學狂夫取次嘗。
党家風味足肥羊,綺閣留人漫較量。
萬羊亦是男兒事,莫學狂夫取次嘗。
党家的風味在於肥美的羊肉。
在華美樓閣中留客隨意品評。
擁有萬羊也是男兒的功業,
莫學輕狂之人隨意取用品嘗。
The Dang house boasts the flavor of fat sheep.
In splendid towers, guests at leisure keep.
To own ten thousand sheep is a man's true feat,
Don't learn from fools who grab and indiscreetly eat.
以羊肉喻功業與節制。
以飲食隱喻資源治理,強調長遠規劃而非即時滿足。
以羊肉宴飲爲引,諷刺奢靡享樂之風,勸誡男兒當有遠大志向。
風味 · 較量 · 男兒事 · 狂夫
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理