詩 五

作者:拾得(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
拾得作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

得此分叚身,可笑好形質。

dé cǐ fēn duàn shēn, kě xiào hǎo xíng zhì。

ㄉㄜˊ ㄘˇ ㄈㄣ ㄉㄨㄢˋ ㄕㄣ, ㄎㄜˇ ㄒㄧㄠˋ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄥˊ ㄓˋ。

面貌似銀盤,心中黑如漆。

miàn mào sì yín pán, xīn zhōng hēi rú qī。

ㄇㄧㄢˋ ㄇㄠˋ ㄙˋ ㄧㄣˊ ㄆㄢˊ, ㄒㄧㄣ ㄓㄨㄥ ㄏㄟ ㄖㄨˊ ㄑㄧ。

烹豬又宰羊,誇道甜如蜜。

pēng zhū yòu zǎi yáng, kuā dào tián rú mì。

ㄆㄥ ㄓㄨ ㄧㄡˋ ㄗㄞˇ ㄧㄤˊ, ㄎㄨㄚ ㄉㄠˋ ㄊㄧㄢˊ ㄖㄨˊ ㄇㄧˋ。

死後受波吒,更莫稱冤屈。

sǐ hòu shòu bō zhā, gèng mò chēng yuān qū。

ㄙˇ ㄏㄡˋ ㄕㄡˋ ㄅㄛ ㄓㄚ, ㄍㄥˋ ㄇㄛˋ ㄔㄥ ㄩㄢ ㄑㄩ。

白話文翻譯

得到這分段的身體,

可笑這美好的形體質地。

面貌好似銀盤般光亮,

內心卻漆黑如漆。

烹煮豬又宰殺羊,

還誇讚味道甜如蜜。

死後遭受折磨時,

更別喊冤叫屈。

英文翻譯

To have obtained this segmented body,

Laughable, this fine form and substance.

The face is like a silver plate,

But the heart within is black as lacquer.

Boiling pigs and slaughtering sheep,

Boasting the taste is sweet as honey.

After death, you'll suffer torment,

Then don't claim you were wronged.

創作背景

拾得諷刺表里不一、殺生造業者。

深度解構

刻畫了外表光鮮與內心黑暗的認知斷裂。

詩意解析

詩意概括

以戲謔口吻諷刺皮相美好而內心汙濁之人,警示因果報應

本詩關鍵詞

形質 · 波吒 · 冤屈

《詩 五》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 志怪 · 諷喻

情感: 譏誚 · 冷峻 · 警醒

意象: 銀盤面貌 · 黑漆心 · 烹豬宰羊

語氣: 諷喻 · 直白 · 尖銳

格律

仄仄○仄平,仄仄仄平仄。
仄仄仄平平,平○仄○仄。
平平仄仄平,平仄平○仄。
仄仄仄平仄,○仄○平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

拾得生平簡介

拾得是唐代著名的詩僧,活躍於唐玄宗至代宗時期。其生平事跡在正史中記載不詳,據傳爲天台山國清寺豐干禪師於赤城道旁拾得,故得此名。他與寒山子齊名,二人詩歌合稱「寒山拾得詩」,其作品語言通俗,富含禪理,是唐代白話詩與佛教詩歌的重要代表,對後世禪詩及通俗文學影響深遠。

瀏覽拾得全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理