萬里神光頂後相,沒頂之時何處望。
事己成,意已(《五燈會元》作「亦」)休,此箇從來(《五燈會元》作「來蹤」)觸處周。
智者聊聞猛(《五燈會元》作「撩著便」)提取,莫待須臾失卻頭。
(均見《景德傳燈錄》卷二九。
)。
萬里神光頂後相,沒頂之時何處望。
事己成,意已(《五燈會元》作「亦」)休,此箇從來(《五燈會元》作「來蹤」)觸處周。
智者聊聞猛(《五燈會元》作「撩著便」)提取,莫待須臾失卻頭。
(均見《景德傳燈錄》卷二九。
)。
頂後相放射萬里神光。
沒頂之時向何處眺望?
事情已成,心意已休。
這個(本性)從來處處周遍。
智者一聽聞便猛地提取。
切莫等待片刻而失卻頭顱。
The divine light behind the head shines for ten thousand miles.
When submerged, where then to look?
The matter is done, the intention has ceased.
This one has always been pervasive everywhere.
The wise, upon hearing, swiftly seize it.
Do not wait a moment and lose your head.
玄沙師備警示悟道須及時的頌。
詩中緊迫感揭示了把握認知機遇對突破周期束縛的關鍵性。
以禪宗機鋒闡釋頓悟境界,強調當下把握真如自性。
智者 · 提取 · 觸處周
東山書院編輯整理