楊柳青青鳥亂吟,春風香靄洞房深。
百花簾下朝窺鏡,明月窗前夜理琴。
楊柳青青鳥亂吟,春風香靄洞房深。
百花簾下朝窺鏡,明月窗前夜理琴。
楊柳青翠,鳥兒雜亂地啼鳴。
春風帶著香氣,洞房幽深。
清晨在百花簾下偷偷照鏡。
夜晚在明月窗前調理琴弦。
Willows green, birds sing in riotous chorus.
Spring breeze fragrant, the inner chamber deep and dim.
At dawn, she peeks at the mirror behind the floral curtain.
By night, she tunes the lute before the bright moon's window.
唐代閨怨詩,代言體。
以閨閣日常的微觀敘事,映射出時代對女性角色的身份認同約束。
描繪閨中女子春日孤寂生活,通過景物與日常細節展現其幽怨心境。
洞房 · 窺鏡 · 理琴
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理