今夕重門啟,遊春得夜芳。
月華連晝色,燈影雜星光。
南陌青絲騎,東鄰紅粉妝。
管絃遙辨曲,羅綺暗聞香。
人擁行歌路,車攢鬬舞場。
經過猶未已,鐘鼓出長楊。
今夕重門啟,遊春得夜芳。
月華連晝色,燈影雜星光。
南陌青絲騎,東鄰紅粉妝。
管絃遙辨曲,羅綺暗聞香。
人擁行歌路,車攢鬬舞場。
經過猶未已,鐘鼓出長楊。
今夜重重宮門開啟,
遊賞春色,領略夜晚的芳華。
皎潔的月華連接著白晝的光色,
璀璨的燈影夾雜著繁星的光芒。
南邊道路上騎著青絲駿馬的少年,
東邊鄰里有紅粉裝扮的佳人。
遠遠地便能辨別管絃樂曲,
暗暗地就能聞到羅綺衣香。
人群簇擁著行歌的道路,
車馬攢聚在鬥舞的場邊。
一路經過,意猶未盡,
鐘鼓之聲從長楊宮中傳出。
Tonight the layered gates swing open,
Seeking spring's delights, we gain the night's fragrance.
Moonlight blends with the hues of day,
Lantern shadows mingle with starlight.
On southern paths, riders on black-maned horses,
In eastern neighborhoods, women with rouge and powder.
Pipes and strings, from afar discern the tunes,
Silks and satins, faintly catch the scent.
Crowds throng the singing road,
Carriages cluster at the dance competition grounds.
Passing through, still not yet done,
Bells and drums emerge from the Long Yang Palace.
描繪唐代長安城元宵夜遊盛況。
詩中對盛世狂歡的精細描摹,暗合了社會繁榮週期中的集體認同表達。
描繪長安貴族夜間春遊的繁華景象,展現盛唐都市的奢靡享樂之風。
夜遊 · 管絃 · 羅綺 · 鐘鼓 · 長楊
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理