周原五稼起,雲海百川歸。
願此零陵燕,長隨征斾飛。
周原五稼起,雲海百川歸。
願此零陵燕,長隨征斾飛。
周原上五穀豐登,
百川歸向雲海。
但願這隻零陵的燕子,
長久追隨出征的旌旗飛翔。
On the Zhou plain, the five grains rise;
To the sea of clouds, a hundred rivers return.
May this Lingling swallow
Long follow the campaign banners in flight.
此句或爲殘篇,頌揚出征。
以燕隨軍旗的意象,巧妙構建了對王朝擴張的集體認同。
描繪周原豐收景象與雲海壯闊,借零陵燕寄託隨軍遠征的願望。
豐收 · 遠征 · 追隨 · 壯闊 · 寄託
本詩為五言古詩(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理