春閨

作者:沈佺期(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
沈佺期作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

鐵馬三軍去,金閨二月還。

tiě mǎ sān jūn qù, jīn guī èr yuè huán。

ㄊㄧㄝˇ ㄇㄚˇ ㄙㄢ ㄐㄩㄣ ㄑㄩˋ, ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄟ ㄦˋ ㄩㄝˋ ㄏㄨㄢˊ。

邊愁離上國,春夢失陽關。

biān chóu lí shàng guó, chūn mèng shī yáng guān。

ㄅㄧㄢ ㄔㄡˊ ㄌㄧˊ ㄕㄤˋ ㄍㄨㄛˊ, ㄔㄨㄣ ㄇㄥˋ ㄕ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄢ。

池水琉璃淨,園花玳瑁斑。

chí shuǐ liú lí jìng, yuán huā dài mào bān。

ㄔˊ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄩㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄉㄞˋ ㄇㄠˋ ㄅㄢ。

歲華空自擲,憂思不勝顏。

suì huá kōng zì zhì, yōu sī bù shèng yán。

ㄙㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˊ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄓˋ, ㄧㄡ ㄙ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ ㄧㄢˊ。

白話文翻譯

披甲戰馬,三軍出征遠去。

我在二月從華美的閨房歸來。

邊塞的愁緒讓我離開了京城。

春天的美夢迷失在陽關之外。

池水像琉璃一樣明淨。

園中花朵有著玳瑁般的斑紋。

美好年華徒然被我拋擲。

憂思之情讓容顏難以承受。

英文翻譯

Ironclad horses, three armies depart.

From golden chamber, in second month I return.

Frontier sorrow parts me from the capital.

Spring dreams lose the Yang Pass.

Pond water, clear as colored glaze.

Garden flowers, patterned like tortoiseshell.

Years and splendor I vainly cast away.

Worries and thoughts overwhelm my face.

創作背景

沈佺期宮廷詩,寫春閨邊愁。

深度解構

詩中時空的錯位感,暗含對治理週期中個體命運的觀照。

詩意解析

詩意概括

描寫邊關將士出征後,閨中女子春日思念遠人的愁緒

本詩關鍵詞

三軍 · 邊愁 · 春夢 · 歲華 · 憂思

《春閨》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 邊塞 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 陽關 · 金閨 · 園花 · 鐵馬 · 池水

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

沈佺期生平簡介

沈佺期,唐代詩人,活躍於武則天至唐中宗時期。祖籍吳興,出生於相州內黃。他與宋之問齊名,並稱“沈宋”,是初唐向盛唐過渡時期的重要宮廷詩人。其最大貢獻在於對五言、七言律詩格律的定型與完善,對近體詩的發展起到了關鍵的奠基作用。

瀏覽沈佺期全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理