聞笛

作者:戎昱(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
戎昱作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

入夜思歸切,笛聲清更哀。

rù yè sī guī qiè, dí shēng qīng gèng āi。

ㄖㄨˋ ㄧㄝˋ ㄙ ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄝˋ, ㄉㄧˊ ㄕㄥ ㄑㄧㄥ ㄍㄥˋ ㄞ。

愁人不願聽,自到枕前來。

chóu rén bù yuàn tīng, zì dào zhěn qián lái。

ㄔㄡˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄩㄢˋ ㄊㄧㄥ, ㄗˋ ㄉㄠˋ ㄓㄣˇ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄞˊ。

風起寒雲斷,夜深關月開。

fēng qǐ hán yún duàn, yè shēn guān yuè kāi。

ㄈㄥ ㄑㄧˇ ㄏㄢˊ ㄩㄣˊ ㄉㄨㄢˋ, ㄧㄝˋ ㄕㄣ ㄍㄨㄢ ㄩㄝˋ ㄎㄞ。

平明獨惆悵,飛盡一庭梅。

píng míng dú chóu chàng, fēi jìn yì tíng méi。

ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄨˊ ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ, ㄈㄟ ㄐㄧㄣˋ ㄧˋ ㄊㄧㄥˊ ㄇㄟˊ。

白話文翻譯

入夜思歸心情急切,

笛聲悽清更加哀怨。

愁苦的人本不願聽,

它卻自己來到枕邊。

風起吹斷了寒雲,

夜深時關山明月顯現。

天亮時獨自惆悵,

滿院的梅花已飛盡。

英文翻譯

At night, homesickness cuts deep,

The flute's sound, clear, grows even sadder.

This sorrowful man wishes not to hear it,

Yet it comes unbidden to his pillow.

Wind rises, cold clouds break apart,

Deep in the night, the frontier moon emerges.

At dawn, alone and disconsolate,

I find the courtyard's plum blossoms all flown away.

創作背景

戍邊詩人聞笛思鄉,徹夜難眠。

深度解構

以笛聲為引,揭示了情感與環境的無聲博弈。

詩意解析

詩意概括

詩人在寒夜聞笛,笛聲清越哀切,引發思歸之情與孤寂惆悵。

本詩關鍵詞

思歸 · 愁人 · 夜深 · 平明 · 飛盡

《聞笛》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: · 庭梅 · 寒雲 · 笛聲 · 關月

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約

格律

仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

戎昱生平簡介

戎昱是中唐時期詩人,活躍於代宗至德宗年間。其籍貫有荊南(今湖北江陵)或扶風(今陝西)之說。他以邊塞詩聞名,詩風沉鬱悲涼,反映了安史之亂後社會的動盪與邊塞的苦寒,是中唐現實主義詩歌的重要代表之一,與戴叔倫、岑參等詩人有交往。

瀏覽戎昱全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理