漢將歸來虜塞空,旌旗初下玉關東。
高蹄戰馬三千匹,落日平原秋草中。
漢將歸來虜塞空,旌旗初下玉關東。
高蹄戰馬三千匹,落日平原秋草中。
漢將歸來,胡虜邊塞已空,
旌旗剛剛從玉門關東下。
三千匹高蹄戰馬,
在落日下的平原秋草之中。
The Han general returns, the enemy fortress empty;
Banners and flags first descend east of the Jade Pass.
Three thousand warhorses with high-stepping hooves
Amid the autumn grass on the plain at sunset.
戎昱描繪唐軍凱旋場景。
空塞與秋草構成勝利後的蒼茫,暗示歷史周期的靜默轉換。
描繪漢軍凱旋後邊塞空曠的景象,通過戰馬、旌旗、落日等意象展現戰爭結束後的蒼茫秋色。
漢將 · 虜塞 · 落日
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理