葛仙井

作者:任翻(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
任翻作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

古井碧沈沈,分明見百尋。

gǔ jǐng bì chén chén, fēn míng jiàn bǎi xún。

ㄍㄨˇ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄧˋ ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ, ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄞˇ ㄒㄩㄣˊ。

味甘傳邑內,脈冷應山心。

wèi gān chuán yì nèi, mài lěng yìng shān xīn。

ㄨㄟˋ ㄍㄢ ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ ㄋㄟˋ, ㄇㄞˋ ㄌㄥˇ ㄧㄥˋ ㄕㄢ ㄒㄧㄣ。

圓入月輪淨,直涵峯影深。

yuán rù yuè lún jìng, zhí hán fēng yǐng shēn。

ㄩㄢˊ ㄖㄨˋ ㄩㄝˋ ㄌㄨㄣˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄓˊ ㄏㄢˊ ㄈㄥ ㄧㄥˇ ㄕㄣ。

自從仙去後,汲引到如今。

zì cóng xiān qù hòu, jí yǐn dào rú jīn。

ㄗˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄢ ㄑㄩˋ ㄏㄡˋ, ㄐㄧˊ ㄧㄣˇ ㄉㄠˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ。

白話文翻譯

古井水色碧綠深沉,

清澈分明可見百尋之深。

水味甘甜傳遍城邑之內,

水脈清冷呼應著山的靈心。

圓圓的井口映入潔淨的月輪,

筆直的井身涵納著深深的山峯倒影。

自從葛仙翁離去之後,

人們汲水飲用直到如今。

英文翻譯

The ancient well, deep and darkly green,

Clearly seen to a hundred fathoms deep.

Its sweet taste is famed throughout the town,

Its cold vein responds to the mountain's heart.

Round, it holds the pure moon's wheel;

Straight, it contains the deep peak's shadow.

Ever since the immortal departed,

Drawing water has continued till now.

創作背景

詠浙江寧海葛玄煉丹井遺蹟。

深度解構

井的恆常隱喻著超越個體生命周期的文化傳承與治理智慧。

詩意解析

詩意概括

描繪古井清冽恆久的自然特質,寄託對仙人的追慕之情。

本詩關鍵詞

碧沈沈 · 味甘 · 脈冷 · 仙去 · 汲引

《葛仙井》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 遊仙 · 詠物

情感: 虔敬 · 惆悵 · 恬淡

意象: 月輪 · 古井 · 峯影

語氣: 莊重 · 典雅 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

任翻生平簡介

任翻,晚唐詩人,生卒年及籍貫均不詳。其詩作主要收錄於《全唐詩》中,存詩約十八首。作爲晚唐時期的隱逸詩人,其作品多描繪旅途見聞與山野閒居生活,風格清冷孤寂,意境幽遠,在晚唐衆多詩人中雖非大家,但亦有其獨特風貌,反映了唐末士人遠離塵囂、寄情山水的一種普遍心態。

瀏覽任翻全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理