早鶯

作者:齊己(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
齊己作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

何處經年閟好音,暖風催出囀喬林。

hé chù jīng nián bì hǎo yīn, nuǎn fēng cuī chū zhuàn qiáo lín。

ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄧˋ ㄏㄠˇ ㄧㄣ, ㄋㄨㄢˇ ㄈㄥ ㄘㄨㄟ ㄔㄨ ㄓㄨㄢˋ ㄑㄧㄠˊ ㄌㄧㄣˊ。

羽毛新刷陶潛菊,喉舌初調叔夜琴。

yǔ máo xīn shuā táo qián jú, hóu shé chū tiáo shū yè qín。

ㄩˇ ㄇㄠˊ ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄚ ㄊㄠˊ ㄑㄧㄢˊ ㄐㄩˊ, ㄏㄡˊ ㄕㄜˊ ㄔㄨ ㄊㄧㄠˊ ㄕㄨ ㄧㄝˋ ㄑㄧㄣˊ。

藏雨並棲紅杏密,避人雙入綠楊深。

cáng yǔ bìng qī hóng xìng mì, bì rén shuāng rù lǜ yáng shēn。

ㄘㄤˊ ㄩˇ ㄅㄧㄥˋ ㄑㄧ ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄇㄧˋ, ㄅㄧˋ ㄖㄣˊ ㄕㄨㄤ ㄖㄨˋ ㄌㄩˋ ㄧㄤˊ ㄕㄣ。

曉來枝上千般語,應共桃花說舊心。

xiǎo lái zhī shàng qiān bān yǔ, yīng gòng táo huā shuō jiù xīn。

ㄒㄧㄠˇ ㄌㄞˊ ㄓ ㄕㄤˋ ㄑㄧㄢ ㄅㄢ ㄩˇ, ㄧㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄧㄣ。

白話文翻譯

你在何處經年隱藏了美妙的歌聲?

暖風催動你在高林中啼鳴。

新刷的羽毛像陶潛的菊花般鮮亮,

初調的喉舌如嵇康的琴聲般清越。

為避雨並肩棲息在繁密的紅杏花中,

為避人雙雙飛入幽深的綠楊深處。

清晨來臨,枝頭上響起千般言語,

應是和桃花訴說著往日的情意。

英文翻譯

Where have you kept your sweet song hidden all the year?

Warm winds now urge you to trill in the tall woods here.

Your feathers, newly preened, gleam like Tao Qian's chrysanthemum hue,

Your throat, first tuned, rings like Ji Kang's lute notes, pure and new.

Sheltering from rain, together perched in dense apricot's bloom,

Avoiding men, a pair deep into green willow's gloom.

At dawn, a thousand kinds of speech on the branches arise,

Surely sharing with peach blossoms tales of old ties.

創作背景

齊己詠早春黃鶯,以雅士器物作比。

深度解構

對鶯鳥習性的細膩觀察,是一種精微的認知實踐。

詩意解析

詩意概括

描繪早春黃鶯在花木間婉轉啼鳴的生動景象,寄託對自然之音的傾慕。

本詩關鍵詞

好音 · 藏雨 · 避人 · 千般語 · 舊心

《早鶯》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 桃花 · 綠楊 · 暖風 · 羽毛 · 紅杏 · 喬林

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平仄仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

齊己生平簡介

齊己(約863-937),唐末五代詩僧,潭州益陽(今屬湖南)人。俗姓胡,名得生。他活躍於晚唐至五代初年,一生為僧,遊歷四方,與當時眾多詩人、僧侶交遊唱和。其詩名甚著,在唐末五代詩壇佔有重要地位,尤以五言律詩見長,風格清潤平淡,意境幽遠,是晚唐時期重要的方外詩人代表。

瀏覽齊己全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理