回波爾時栲栳,怕婦也是大好。
外邊祗有裴談,內裡無過李老。
回波爾時栲栳,怕婦也是大好。
外邊祗有裴談,內裡無過李老。
回波樂啊,此時這栲栳(指己)。
怕老婆也是極好的事情。
外朝怕妻的只有我裴談。
內宮怕妻的沒人超過李老(指唐中宗)。
The waves return, and so does this wicker basket.
Fearing one's wife is also a great virtue.
Outside the court, there's only me, Pei Tan.
Inside the palace, none surpasses Old Li.
裴談諷諫中宗懼內。
以戲謔完成對宮廷權力關係的認知解構。
以戲謔口吻調侃懼內現象,借裴談自嘲與李老對比,反映唐代士大夫家庭生活趣事。
怕婦 · 大好 · 外邊 · 內裡
本詩為六言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理