鷺鷥

作者:裴說(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
裴說作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

秋江清淺時,魚過亦頻窺。

qiū jiāng qīng qiǎn shí, yú guò yì pín kuī。

ㄑㄧㄡ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄢˇ ㄕˊ, ㄩˊ ㄍㄨㄛˋ ㄧˋ ㄆㄧㄣˊ ㄎㄨㄟ。

卻為分明極,翻成所得遲。

què wèi fēn míng jí, fān chéng suǒ dé chí。

ㄑㄩㄝˋ ㄨㄟˋ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧˊ, ㄈㄢ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄜˊ ㄔˊ。

浴偎紅日色,棲壓碧蘆枝。

yù wēi hóng rì sè, qī yā bì lú zhī。

ㄩˋ ㄨㄟ ㄏㄨㄥˊ ㄖˋ ㄙㄜˋ, ㄑㄧ ㄧㄚ ㄅㄧˋ ㄌㄨˊ ㄓ。

會共鵷同侶,翺翔應可期。

huì gòng yuān tóng lǚ, áo xiáng yīng kě qī。

ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨㄥˋ ㄩㄢ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄩˇ, ㄠˊ ㄒㄧㄤˊ ㄧㄥ ㄎㄜˇ ㄑㄧ。

白話文翻譯

秋日江水清淺之時,

游魚經過也頻頻窺視。

卻因爲看得太過分明,

反而導致所得來得遲。

沐浴依偎著紅日光色,

棲息壓彎了碧綠蘆枝。

終將與鳳凰同類爲伴,

展翅翱翔應當可以期許。

英文翻譯

When autumn river runs clear and shallow,

Even passing fish peek, frequent and hollow.

Yet, for being too keen and clear of sight,

It turns that the gain comes not in light.

It bathes, nestling in the sun's red hue,

Perches, weighing down green reed stems anew.

It shall meet companions, phoenix-kind,

Soaring together, as hoped, we'll find.

創作背景

裴說詠鷺鷥以寄高潔之志。

深度解構

清極反滯的境遇,隱喻了精英在複雜博弈中的等待藝術。

詩意解析

詩意概括

描繪秋江鷺鷥捕魚棲息的生動畫面,寄託對高潔品格的嚮往

本詩關鍵詞

清淺 · 頻窺 · 翱翔

《鷺鷥》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 詠物

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 秋江 · 紅日 · 碧蘆枝

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平平仄平,平仄仄平平。
仄平平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

裴說生平簡介

裴說,晚唐詩人,生卒年不詳。早年流寓四方,唐哀帝天祐三年(906年)方以狀元及第。其詩多為五、七言律詩,題材廣泛,風格清苦奇僻,與其弟裴諧皆有詩名,是晚唐苦吟詩人的重要代表之一。

瀏覽裴說全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理