隱士

作者:孟郊(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
孟郊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

本末一相返,漂浮不還真。

běn mò yī xiāng fǎn, piāo fú bù huán zhēn。

ㄅㄣˇ ㄇㄛˋ ㄧ ㄒㄧㄤ ㄈㄢˇ, ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˊ ㄓㄣ。

山野多餒士,市井無飢人。

shān yě duō něi shì, shì jǐng wú jī rén。

ㄕㄢ ㄧㄝˇ ㄉㄨㄛ ㄋㄟˇ ㄕˋ, ㄕˋ ㄐㄧㄥˇ ㄨˊ ㄐㄧ ㄖㄣˊ。

虎豹忌當道,麋鹿知藏身。

hǔ bào jì dāng dào, mí lù zhī cáng shēn。

ㄏㄨˇ ㄅㄠˋ ㄐㄧˋ ㄉㄤ ㄉㄠˋ, ㄇㄧˊ ㄌㄨˋ ㄓ ㄘㄤˊ ㄕㄣ。

奈何貪競者,日與患害親。

nài hé tān jìng zhě, rì yǔ huàn hài qīn。

ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ ㄊㄢ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄜˇ, ㄖˋ ㄩˇ ㄏㄨㄢˋ ㄏㄞˋ ㄑㄧㄣ。

顏貌歲歲改,利心朝朝新。

yán mào suì suì gǎi, lì xīn zhāo zhāo xīn。

ㄧㄢˊ ㄇㄠˋ ㄙㄨㄟˋ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄞˇ, ㄌㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄓㄠ ㄓㄠ ㄒㄧㄣ。

孰知富生禍,取富不取貧。

shú zhī fù shēng huò, qǔ fù bù qǔ pín。

ㄕㄨˊ ㄓ ㄈㄨˋ ㄕㄥ ㄏㄨㄛˋ, ㄑㄩˇ ㄈㄨˋ ㄅㄨˋ ㄑㄩˇ ㄆㄧㄣˊ。

寶玉忌出璞,出璞先為塵。

bǎo yù jì chū pú, chū pú xiān wéi chén。

ㄅㄠˇ ㄩˋ ㄐㄧˋ ㄔㄨ ㄆㄨˊ, ㄔㄨ ㄆㄨˊ ㄒㄧㄢ ㄨㄟˊ ㄔㄣˊ。

松栢忌出山,出山先為薪。

sōng bǎi jì chū shān, chū shān xiān wéi xīn。

ㄙㄨㄥ ㄅㄞˇ ㄐㄧˋ ㄔㄨ ㄕㄢ, ㄔㄨ ㄕㄢ ㄒㄧㄢ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄣ。

君子隱石壁,道書為我隣。

jūn zǐ yǐn shí bì, dào shū wéi wǒ lín。

ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄧㄣˇ ㄕˊ ㄅㄧˋ, ㄉㄠˋ ㄕㄨ ㄨㄟˊ ㄨㄛˇ ㄌㄧㄣˊ。

寢興思其義,澹泊味始真。

qǐn xīng sī qí yì, dàn bó wèi shǐ zhēn。

ㄑㄧㄣˇ ㄒㄧㄥ ㄙ ㄑㄧˊ ㄧˋ, ㄉㄢˋ ㄅㄛˊ ㄨㄟˋ ㄕˇ ㄓㄣ。

陶公自放歸,尚平去有依。

táo gōng zì fàng guī, shàng píng qù yǒu yī。

ㄊㄠˊ ㄍㄨㄥ ㄗˋ ㄈㄤˋ ㄍㄨㄟ, ㄕㄤˋ ㄆㄧㄥˊ ㄑㄩˋ ㄧㄡˇ ㄧ。

草木擇地生,禽鳥順性飛。

cǎo mù zé dì shēng, qín niǎo shùn xìng fēi。

ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄗㄜˊ ㄉㄧˋ ㄕㄥ, ㄑㄧㄣˊ ㄋㄧㄠˇ ㄕㄨㄣˋ ㄒㄧㄥˋ ㄈㄟ。

青青與冥冥,所保各不違。

qīng qīng yǔ míng míng, suǒ bǎo gè bù wéi。

ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄥ ㄩˇ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ, ㄙㄨㄛˇ ㄅㄠˇ ㄍㄜˋ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ。

白話文翻譯

根本與末節相互顛倒,

漂泊浮沉無法回歸本真。

山林原野多有飢餓的士人,

市井街巷卻沒有挨餓的人。

虎豹忌諱擋在道路中央,

麋鹿懂得隱藏自身。

無奈那些貪婪爭競之徒,

日日與禍患災殃親近。

容顏相貌年年改變,

逐利之心朝朝更新。

誰人知道富貴會滋生災禍,

卻選擇求取富貴而非安於貧賤。

寶玉忌諱離開包裹它的璞石;

一旦離開璞石先會化爲塵土。

松樹柏樹忌諱離開山林;

一旦離開山林先會成爲柴薪。

君子隱居於石壁之間,

道家典籍是我的鄰居。

起居作息時思索其中真義,

恬靜寡慾方能體味本真。

陶淵明自己棄官歸隱,

尚長離去也有依託。

花草樹木選擇適宜的土地生長,

飛禽走鳥順應本性翱翔。

那青翠的生機與幽深的玄妙,

各自保全互不違背。

英文翻譯

Root and tip reverse each other,

Drifting, one cannot return to truth.

In mountains and wilds, many starved scholars,

In markets and wells, no hungry men.

Tigers and leopards fear to block the road,

Deer know to hide themselves.

Why do the greedy and competitive

Daily court disaster and harm?

Face and appearance change year by year,

The heart for profit renews each morn.

Who knows wealth breeds calamity,

Yet they choose wealth, not poverty.

Precious jade fears leaving its rough stone;

Once out, it first becomes dust.

Pine and cypress fear leaving the mountain;

Once out, they first become firewood.

The noble man hides by a stone cliff,

Daoist texts are my neighbors.

Awake or asleep, I ponder their meaning;

In plainness, flavor becomes true.

Master Tao retired of his own will,

Shang Ping left, having a place to rely on.

Grass and trees choose where to grow,

Birds fly according to their nature.

The verdant and the deep obscure—

Each preserves itself without transgression.

創作背景

孟郊闡述隱逸思想與處世哲學。

深度解構

揭示了在歷史周期中,遠離博弈是保全本真的智慧。

詩意解析

詩意概括

通過對比山野隱士與市井競利者的生存狀態,揭示貪慾招禍、澹泊守真的隱逸哲學。

本詩關鍵詞

隱士 · 澹泊 · 利心

《隱士》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 恬淡 · 悵惘 · 憂憤

意象: 松栢 · 虎豹 · 山野

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄仄○仄,○平仄平平。
平仄平仄仄,仄仄平平平。
仄仄仄○仄,平仄平○平。
仄平平仄仄,仄仄○仄○。
平仄仄仄仄,仄平平平平。
仄平仄平仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄仄仄,仄仄平平平。
平仄仄仄平,仄平平平平。
平仄仄仄仄,仄平平仄平。
仄○○○仄,仄仄仄仄平。
平平仄仄平,仄平仄仄平。
仄仄仄仄平,平仄仄仄平。
平平仄平平,仄仄仄仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

孟郊生平簡介

孟郊(751-814),字東野,湖州武康(今浙江德清)人,中唐著名詩人。他一生坎坷,科場困頓,晚年方中進士,仕途亦不顯。其詩以苦吟著稱,與賈島並稱「郊寒島瘦」,是韓孟詩派的核心人物之一,以深刻描繪個人窮愁與世態炎涼而聞名,對後世苦吟詩人影響深遠。

瀏覽孟郊全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理