堯歌 一

作者:孟郊(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
孟郊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

爾室何不安,爾孝無與齊。

ěr shì hé bù ān, ěr xiào wú yǔ qí。

ㄦˇ ㄕˋ ㄏㄜˊ ㄅㄨˋ ㄢ, ㄦˇ ㄒㄧㄠˋ ㄨˊ ㄩˇ ㄑㄧˊ。

一言應對姑,一度為出妻。

yī yán yìng duì gū, yī dù wèi chū qī。

ㄧ ㄧㄢˊ ㄧㄥˋ ㄉㄨㄟˋ ㄍㄨ, ㄧ ㄉㄨˋ ㄨㄟˋ ㄔㄨ ㄑㄧ。

往轍才晚鐘,還轍及晨雞。

wǎng zhé cái wǎn zhōng, huán zhé jí chén jī。

ㄨㄤˇ ㄓㄜˊ ㄘㄞˊ ㄨㄢˇ ㄓㄨㄥ, ㄏㄨㄢˊ ㄓㄜˊ ㄐㄧˊ ㄔㄣˊ ㄐㄧ。

往還跡徒新,很戾竟獨迷。

wǎng huán jì tú xīn, hěn lì jìng dú mí。

ㄨㄤˇ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧˋ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄣ, ㄏㄣˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄥˋ ㄉㄨˊ ㄇㄧˊ。

娥女無禮數,汙家如糞泥。

é nǚ wú lǐ shù, wū jiā rú fèn ní。

ㄜˊ ㄋㄩˇ ㄨˊ ㄌㄧˇ ㄕㄨˋ, ㄨ ㄐㄧㄚ ㄖㄨˊ ㄈㄣˋ ㄋㄧˊ。

父母吞聲哭,禽鳥亦為啼。

fù mǔ tūn shēng kū, qín niǎo yì wèi tí。

ㄈㄨˋ ㄇㄨˇ ㄊㄨㄣ ㄕㄥ ㄎㄨ, ㄑㄧㄣˊ ㄋㄧㄠˇ ㄧˋ ㄨㄟˋ ㄊㄧˊ。

如何天與惡,不得和鳴棲。

rú hé tiān yǔ è, bù dé hè míng qī。

ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄊㄧㄢ ㄩˇ ㄜˋ, ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄏㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧ。

白話文翻譯

你的家庭為何不得安寧?

你的孝心無人能及。

只因一句話應對婆婆

一次就休棄了妻子。

出門的車轍才印上晚鐘時分

歸來的車轍已到晨雞報曉。

往來蹤跡只是徒然添新

乖張暴戾最終獨自迷失。

那媳婦沒有禮數

玷汙家門如同糞泥。

父母吞聲哭泣

連禽鳥也為之悲啼。

為何上天賦予這般惡緣

使得他們不能和鳴共棲?

英文翻譯

Why is your household not at peace?

Your filial piety none can match.

One word in reply to your mother-in-law

Once was enough to have your wife cast out.

Tracks going out met the evening bell

Tracks returning reached the morning cock.

Coming and going, traces merely fresh

Stubborn and fierce, you end up lost alone.

The daughter-in-law lacked manners

Defiling the house like muck and mud.

Parents swallow their sobs and weep

Even the birds and beasts cry for this.

How did Heaven bestow such wickedness

That they cannot harmoniously chirp and perch?

創作背景

孟郊《堯歌》借古諷今,批判家庭倫理悲劇。

深度解構

詩歌揭示了僵化禮教治理下,家庭關係陷入的毀滅性週期。

詩意解析

詩意概括

通過家庭悲劇譴責不孝行為,展現禮崩樂壞之痛

本詩關鍵詞

孝道 · 出妻 · 禮數

《堯歌 一》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 婚嫁 · 家庭

情感: 沉鬱 · 憂憤 · 悲涼

意象: 晨雞 · 晚鐘 · 糞泥

語氣: 莊重 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄平仄平,仄仄平仄平。
仄平○仄平,仄仄平仄○。
仄仄平仄平,平仄仄平平。
仄平仄平平,仄仄仄仄平。
平仄平仄仄,仄平○仄○。
仄仄平平仄,平仄仄平平。
○平平仄仄,仄仄○平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

孟郊生平簡介

孟郊(751-814),字東野,湖州武康(今浙江德清)人,中唐著名詩人。他一生坎坷,科場困頓,晚年方中進士,仕途亦不顯。其詩以苦吟著稱,與賈島並稱“郊寒島瘦”,是韓孟詩派的核心人物之一,以深刻描繪個人窮愁與世態炎涼而聞名,對後世苦吟詩人影響深遠。

瀏覽孟郊全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理