五月中夜息,飢蚊尚營營。
但將膏血求,豈覺性命輕。
顧己寧自愧,飲人以偷生。
願為天下幮,一使夜景清。
五月中夜息,飢蚊尚營營。
但將膏血求,豈覺性命輕。
顧己寧自愧,飲人以偷生。
願為天下幮,一使夜景清。
五月的半夜歇息,
飢餓的蚊子還在嗡嗡飛繞。
只顧索取膏血,
哪會覺得性命輕微?
反觀自己寧願感到慚愧,
靠吸人血來苟且偷生。
願成爲天下的蚊帳,
一舉使得夜景清靜。
Resting in mid-May's midnight,
Hungry mosquitoes still buzz.
They only seek fat and blood,
How can they deem life light?
Considering myself, I feel ashamed,
To suck others for a stolen life.
I wish to be a net for all under heaven,
To clear the night scene at once.
孟郊夜聞蚊聲有感而發。
借蚊喻人,批判損人利己的生存博弈邏輯。
借蚊蟲嗜血求生諷刺世間損人利己之徒,表達願爲天下除害的志向。
飢蚊 · 營營 · 偷生 · 天下幮
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理