擬膾樓蘭肉,蓄怒時未揚。
秋鼙無退聲,夜劍不隱光。
虎隊手驅出,豹篇心卷藏。
古今皆有言,猛將出北方。
擬膾樓蘭肉,蓄怒時未揚。
秋鼙無退聲,夜劍不隱光。
虎隊手驅出,豹篇心卷藏。
古今皆有言,猛將出北方。
意欲將樓蘭敵人的肉切成細片,
積蓄憤怒尚未張揚。
秋日的戰鼓沒有退卻之聲,
夜裡的寶劍不隱藏光芒。
如虎之師親手驅策而出,
如豹之策卷藏於心。
古往今來都有這樣的說法:
猛將出自北方。
Intending to slice the flesh of Loulan,
Storing wrath, not yet unleashed.
Autumn war-drums know no sound of retreat,
Night swords do not conceal their gleam.
Tiger troops driven forth by hand,
Leopard-tactics coiled and hidden in heart.
Through ancient times and now, it's said,
Fierce generals emerge from the North.
孟郊塑造蓄勢待發的猛將形象。
詩中蘊含了力量積蓄與時機選擇的博弈藝術。
描繪猛將征戰沙場的勇武形象與北方將領的尚武傳統
猛將 · 蓄怒 · 驅出 · 卷藏 · 古今言
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理