弔國殤

作者:孟郊(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★★☆
孟郊作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

徒言人最靈,白骨亂縱橫。

tú yán rén zuì líng, bái gǔ luàn zòng héng。

ㄊㄨˊ ㄧㄢˊ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄟˋ ㄌㄧㄥˊ, ㄅㄞˊ ㄍㄨˇ ㄌㄨㄢˋ ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ。

如何當春死,不及群草生。

rú hé dāng chūn sǐ, bù jí qún cǎo shēng。

ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄔㄨㄣ ㄙˇ, ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄑㄩㄣˊ ㄘㄠˇ ㄕㄥ。

堯舜宰乾坤,器農不器兵。

yáo shùn zǎi qián kūn, qì nóng bù qì bīng。

ㄧㄠˊ ㄕㄨㄣˋ ㄗㄞˇ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ, ㄑㄧˋ ㄋㄨㄥˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧˋ ㄅㄧㄥ。

秦漢盜山嶽,鑄殺不鑄畊。

qín hàn dào shān yuè, zhù shā bù zhù gēng。

ㄑㄧㄣˊ ㄏㄢˋ ㄉㄠˋ ㄕㄢ ㄩㄝˋ, ㄓㄨˋ ㄕㄚ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ ㄍㄥ。

天地莫生金,生金人競爭。

tiān dì mò shēng jīn, shēng jīn rén jìng zhēng。

ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄇㄛˋ ㄕㄥ ㄐㄧㄣ, ㄕㄥ ㄐㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄥ。

白話文翻譯

空說人是萬物之靈,

白骨雜亂縱橫遍地。

爲何在春天死去,

還比不上叢生的野草?

堯舜治理天下,

重視農具而不重兵器。

秦漢竊取山河,

鑄造殺器而不鑄農具。

天地啊不要生出金子,

生出金子人們就會爭奪。

英文翻譯

In vain they say man is most intelligent,

White bones lie scattered in chaos.

How can one die in spring,

Not even matching the growth of common grass?

Yao and Shun governed the world,

Valuing farmers, not valuing soldiers.

Qin and Han stole the mountains and peaks,

Casting weapons, not casting plows.

Heaven and Earth, do not produce gold,

Producing gold makes men compete.

創作背景

孟郊哀悼戰死者的詩。

深度解構

詩作直指資源(金)競爭是導致戰爭與人性淪喪的根源。

詩意解析

詩意概括

借古諷今批判戰爭,揭示兵器鑄造導致生靈塗炭的悲劇

本詩關鍵詞

兵戈 · 競爭 · 生靈

《弔國殤》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 戰爭 · 詠史

情感: 沉鬱 · 憂憤 · 悲涼

意象: 春草 · 白骨 · 山嶽

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平平仄平,仄仄仄仄○。
○平○平仄,仄仄平仄平。
平仄仄平平,仄平仄仄平。
平仄仄平仄,仄仄仄仄平。
平仄仄平平,平平平仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

孟郊生平簡介

孟郊(751-814),字東野,湖州武康(今浙江德清)人,中唐著名詩人。他一生坎坷,科場困頓,晚年方中進士,仕途亦不顯。其詩以苦吟著稱,與賈島並稱「郊寒島瘦」,是韓孟詩派的核心人物之一,以深刻描繪個人窮愁與世態炎涼而聞名,對後世苦吟詩人影響深遠。

瀏覽孟郊全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理