十載戀明主。
句 二
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
孟賓於作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
十年來一直眷戀著英明的君主。
英文翻譯
For ten years, I've cherished my enlightened lord.
創作背景
孟賓於表達對君主的長期忠誠。
深度解構
此句凝聚了士人對政治認同的執著追求。
詩意解析
詩意概括
表達詩人十年間對明主的忠誠追隨與政治抱負
本詩關鍵詞
忠誠 · 仕途 · 期許
格律
仄仄仄平仄。
本詩為五言殘句,押平聲韻。
東山書院編輯整理