何惜鄧林樹,不借一枝棲。
句
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
馬周作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
爲何吝惜那鄧林的樹木,
卻不借給我一根枝條棲息。
英文翻譯
Why begrudge the trees of the Deng Forest?
Yet not lend a single branch for me to perch.
創作背景
馬周早年懷才不遇時的感慨。
深度解構
以林木爲喻,直指資源分配與人才接納的治理困境。
詩意解析
詩意概括
借鄧林之樹喻己身懷才不遇,渴望獲得一席安身立命之所。
本詩關鍵詞
借枝 · 不借 · 惜樹
格律
平仄仄平仄,仄仄仄平平。
本詩為五言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理