南溪有仙澗,咫尺非人間。
泠泠松風下,日暮空蒼山。
南溪有仙澗,咫尺非人間。
泠泠松風下,日暮空蒼山。
南溪有一條仙人的溪澗
近在咫尺卻已非人間
在清冷的松風之下
日暮時分唯見空闊的蒼山
A fairy stream lies in the southern creek,
An inch away, yet not of mortal world.
Beneath the pine wind, chilly and clear,
At dusk, the vast blue mountains stand alone.
馬冉詠南溪岑公岩隱居處。
咫尺仙凡的區隔,暗含對現實治理體系之外理想空間的認知構建。
描繪南溪仙澗幽寂清冷的山水意境,表現超脫塵世的隱逸情懷。
南溪 · 咫尺 · 泠泠 · 日暮
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理