寄賈島

作者:馬戴(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
馬戴作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

海上不同來,關中俱久住。

hǎi shàng bù tóng lái, guān zhōng jù jiǔ zhù。

ㄏㄞˇ ㄕㄤˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄞˊ, ㄍㄨㄢ ㄓㄨㄥ ㄐㄩˋ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄨˋ。

尋思別山日,老盡經行樹。

xún sī bié shān rì, lǎo jìn jīng xíng shù。

ㄒㄩㄣˊ ㄙ ㄅㄧㄝˊ ㄕㄢ ㄖˋ, ㄌㄠˇ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄨˋ。

志業人未聞,時光鳥空度。

zhì yè rén wèi wén, shí guāng niǎo kōng dù。

ㄓˋ ㄧㄝˋ ㄖㄣˊ ㄨㄟˋ ㄨㄣˊ, ㄕˊ ㄍㄨㄤ ㄋㄧㄠˇ ㄎㄨㄥ ㄉㄨˋ。

風悲漢苑秋,雨滴秦城暮。

fēng bēi hàn yuàn qiū, yǔ dī qín chéng mù。

ㄈㄥ ㄅㄟ ㄏㄢˋ ㄩㄢˋ ㄑㄧㄡ, ㄩˇ ㄉㄧ ㄑㄧㄣˊ ㄔㄥˊ ㄇㄨˋ。

佩玉與鏘金,非親亦非故。

pèi yù yǔ qiāng jīn, fēi qīn yì fēi gù。

ㄆㄟˋ ㄩˋ ㄩˇ ㄑㄧㄤ ㄐㄧㄣ, ㄈㄟ ㄑㄧㄣ ㄧˋ ㄈㄟ ㄍㄨˋ。

朱顏枉自毀,明代空相遇。

zhū yán wǎng zì huǐ, míng dài kōng xiāng yù。

ㄓㄨ ㄧㄢˊ ㄨㄤˇ ㄗˋ ㄏㄨㄟˇ, ㄇㄧㄥˊ ㄉㄞˋ ㄎㄨㄥ ㄒㄧㄤ ㄩˋ。

歲晏各能歸,心知舊歧路。

suì yàn gè néng guī, xīn zhī jiù qí lù。

ㄙㄨㄟˋ ㄧㄢˋ ㄍㄜˋ ㄋㄥˊ ㄍㄨㄟ, ㄒㄧㄣ ㄓ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧˊ ㄌㄨˋ。

白話文翻譯

我們並非一同從海上而來,

卻都在關中長久居住。

回想當初離別山林之日,

當年路旁的樹木都已老盡。

志向功業無人知曉,

時光如飛鳥般空自流逝。

秋風悲鳴在漢朝故苑,

暮雨滴落在秦時城池。

(即便)身佩玉飾、衣響金聲,

也非親眷亦非故交。

青春容顏徒然自毀,

在這清明時代也只是空自相逢。

歲末各自都能歸去,

心中明白那舊日的岔路。

英文翻譯

We came not together from the sea,

Yet both have long dwelled within the pass.

I recall the day we left the mountains;

The trees we passed are now aged and worn.

Our ambitions remain unknown to men,

Time passes like birds flying in vain.

Wind mourns autumn in Han's old gardens,

Rain drips on Qin's city walls at dusk.

With jade pendants and clinking gold—

We are neither kin nor old friends.

Youthful faces are ruined in vain,

Meeting in vain in this enlightened age.

As year ends, each can return home,

Our hearts know the old forked path.

創作背景

馬戴寄詩賈島,抒宦遊孤寂。

深度解構

詩中時空交錯的敘事,暗含對人生周期與認同困境的深刻體察。

詩意解析

詩意概括

詩人追憶與賈島久別重逢又各奔前程的境遇,抒發志業未成、時光虛度的悵惘。

本詩關鍵詞

時光 · 志業 · 朱顏 · 歧路 · 歲晏

《寄賈島》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 送別

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: · · · · · · · ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄仄平平,平○平仄仄。
平○仄平仄,仄仄平○仄。
仄仄平仄○,平平仄○仄。
平平仄仄平,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,平○仄平仄。
平平仄仄仄,平仄○○仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

馬戴生平簡介

馬戴,晚唐時期詩人,生卒年不詳。其籍貫亦無確切記載,一說為華州(今陝西華縣)人。他在唐武宗會昌四年(844年)進士及第,與賈島、姚合等詩人友善,詩名頗著。馬戴長於五言律詩,尤以寫景抒懷見長,其詩風凝練深婉,在晚唐詩壇佔有一席之地,嚴羽《滄浪詩話》稱其詩在晚唐諸人之上。

瀏覽馬戴全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理