𡏟頭坯歌

作者:呂巖(唐) 體裁:雜言古詩(歌行體)

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
呂巖作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

𡏟頭坯,隨雨破,秪是未曾經水火。

tǔ tóu pī, suí yǔ pò, zhǐ shì wèi céng jīng shuǐ huǒ。

ㄊㄨˇ ㄊㄡˊ ㄆㄧ, ㄙㄨㄟˊ ㄩˇ ㄆㄛˋ, ㄓˇ ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄘㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄛˇ。

若經水火燒成磚,留向世間住萬年。

ruò jīng shuǐ huǒ shāo chéng zhuān, liú xiàng shì jiān zhù wàn nián。

ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ ㄔㄥˊ ㄓㄨㄢ, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄤˋ ㄕˋ ㄐㄧㄢ ㄓㄨˋ ㄨㄢˋ ㄋㄧㄢˊ。

稜角堅完不復壞,扣之聲韻堪磨鐫。

léng jiǎo jiān wán bù fù huài, kòu zhī shēng yùn kān mó juān。

ㄌㄥˊ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄢ ㄨㄢˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄞˋ, ㄎㄡˋ ㄓ ㄕㄥ ㄩㄣˋ ㄎㄢ ㄇㄛˊ ㄐㄩㄢ。

凡水火,尚成功,堅完萬物誰能同。

fán shuǐ huǒ, shàng chéng gōng, jiān wán wàn wù shuí néng tóng。

ㄈㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄛˇ, ㄕㄤˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ, ㄐㄧㄢ ㄨㄢˊ ㄨㄢˋ ㄨˋ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄊㄨㄥˊ。

修行路上多少人,窮年煉養費精神。

xiū xíng lù shàng duō shǎo rén, qióng nián liàn yǎng fèi jīng shén。

ㄒㄧㄡ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄕㄤˋ ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄖㄣˊ, ㄑㄩㄥˊ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄧㄢˋ ㄧㄤˇ ㄈㄟˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ。

不道未曾經水火,無常一旦臨君身。

bù dào wèi céng jīng shuǐ huǒ, wú cháng yī dàn lín jūn shēn。

ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄨㄟˋ ㄘㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄛˇ, ㄨˊ ㄔㄤˊ ㄧ ㄉㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄩㄣ ㄕㄣ。

既不悟,終不悔,死了猶來借精髓。

jì bù wù, zhōng bù huǐ, sǐ le yóu lái jiè jīng suǐ。

ㄐㄧˋ ㄅㄨˋ ㄨˋ, ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˇ, ㄙˇ ㄌㄜ˙ ㄧㄡˊ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄝˋ ㄐㄧㄥ ㄙㄨㄟˇ。

主持正念大艱辛,一失人身為異類。

zhǔ chí zhèng niàn dà jiān xīn, yī shī rén shēn wéi yì lèi。

ㄓㄨˇ ㄔˊ ㄓㄥˋ ㄋㄧㄢˋ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄢ ㄒㄧㄣ, ㄧ ㄕ ㄖㄣˊ ㄕㄣ ㄨㄟˊ ㄧˋ ㄌㄟˋ。

君不見洛陽富鄭公,說與金丹如盲聾。

jūn bú jiàn luò yáng fù zhèng gōng, shuō yǔ jīn dān rú máng lóng。

ㄐㄩㄣ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄈㄨˋ ㄓㄥˋ ㄍㄨㄥ, ㄕㄨㄛ ㄩˇ ㄐㄧㄣ ㄉㄢ ㄖㄨˊ ㄇㄤˊ ㄌㄨㄥˊ。

執迷不悟修真理,焉知潛合造化功。

zhí mí bù wù xiū zhēn lǐ, yān zhī qián hé zào huà gōng。

ㄓˊ ㄇㄧˊ ㄅㄨˋ ㄨˋ ㄒㄧㄡ ㄓㄣ ㄌㄧˇ, ㄧㄢ ㄓ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄗㄠˋ ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄥ。

又不見九江張尚書,服藥失明神氣枯。

yòu bú jiàn jiǔ jiāng zhāng shàng shū, fú yào shī míng shén qì kū。

ㄧㄡˋ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄤ ㄓㄤ ㄕㄤˋ ㄕㄨ, ㄈㄨˊ ㄧㄠˋ ㄕ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄣˊ ㄑㄧˋ ㄎㄨ。

不知還丹本無質,翻餌金石何太愚。

bù zhī huán dān běn wú zhì, fān ěr jīn shí hé tài yú。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄨㄢˊ ㄉㄢ ㄅㄣˇ ㄨˊ ㄓˋ, ㄈㄢ ㄦˇ ㄐㄧㄣ ㄕˊ ㄏㄜˊ ㄊㄞˋ ㄩˊ。

又不見三衢趙樞密,參禪作鬼終不識。

yòu bú jiàn sān qú zhào shū mì, cān chán zuò guǐ zhōng bù shí。

ㄧㄡˋ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄢ ㄑㄩˊ ㄓㄠˋ ㄕㄨ ㄇㄧˋ, ㄘㄢ ㄔㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄟˇ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄕˊ。

修完外體在何邊,辯捷語言終不實。

xiū wán wài tǐ zài hé biān, biàn jié yǔ yán zhōng bù shí。

ㄒㄧㄡ ㄨㄢˊ ㄨㄞˋ ㄊㄧˇ ㄗㄞˋ ㄏㄜˊ ㄅㄧㄢ, ㄅㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˊ ㄩˇ ㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄕˊ。

𡏟頭坯,隨雨破,便似修行這幾箇。

tǔ tóu pī, suí yǔ pò, biàn sì xiū xíng zhè jǐ gè。

ㄊㄨˇ ㄊㄡˊ ㄆㄧ, ㄙㄨㄟˊ ㄩˇ ㄆㄛˋ, ㄅㄧㄢˋ ㄙˋ ㄒㄧㄡ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄜˋ ㄐㄧˇ ㄍㄜˋ。

大丈夫,超覺性,了盡空門不為證。

dà zhàng fū, chāo jué xìng, liǎo jìn kōng mén bù wéi zhèng。

ㄉㄚˋ ㄓㄤˋ ㄈㄨ, ㄔㄠ ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄥˋ, ㄌㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˋ ㄎㄨㄥ ㄇㄣˊ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄓㄥˋ。

伏羲傳道至於今,窮理盡性至於命。

fú xī chuán dào zhì yú jīn, qióng lǐ jìn xìng zhì yú mìng。

ㄈㄨˊ ㄒㄧ ㄔㄨㄢˊ ㄉㄠˋ ㄓˋ ㄩˊ ㄐㄧㄣ, ㄑㄩㄥˊ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˋ ㄓˋ ㄩˊ ㄇㄧㄥˋ。

了命如何是本元,先認坎離幷四正。

liǎo mìng rú hé shì běn yuán, xiān rèn kǎn lí bìng sì zhèng。

ㄌㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˋ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄅㄣˇ ㄩㄢˊ, ㄒㄧㄢ ㄖㄣˋ ㄎㄢˇ ㄌㄧˊ ㄅㄧㄥˋ ㄙˋ ㄓㄥˋ。

坎離即是真常家,見者超凡須入聖。

kǎn lí jí shì zhēn cháng jiā, jiàn zhě chāo fán xū rù shèng。

ㄎㄢˇ ㄌㄧˊ ㄐㄧˊ ㄕˋ ㄓㄣ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄚ, ㄐㄧㄢˋ ㄓㄜˇ ㄔㄠ ㄈㄢˊ ㄒㄩ ㄖㄨˋ ㄕㄥˋ。

坎是虎,離是龍,二體本來同一宮。

kǎn shì hǔ, lí shì lóng, èr tǐ běn lái tóng yī gōng。

ㄎㄢˇ ㄕˋ ㄏㄨˇ, ㄌㄧˊ ㄕˋ ㄌㄨㄥˊ, ㄦˋ ㄊㄧˇ ㄅㄣˇ ㄌㄞˊ ㄊㄨㄥˊ ㄧ ㄍㄨㄥ。

龍吞虎啗居其中,離合浮沈初復終。

lóng tūn hǔ dàn jū qí zhōng, lí hé fú shěn chū fù zhōng。

ㄌㄨㄥˊ ㄊㄨㄣ ㄏㄨˇ ㄉㄢˋ ㄐㄩ ㄑㄧˊ ㄓㄨㄥ, ㄌㄧˊ ㄏㄜˊ ㄈㄨˊ ㄕㄣˇ ㄔㄨ ㄈㄨˋ ㄓㄨㄥ。

剝而復,否而泰,進退往來定交會。

bō ér fù, pǐ ér tài, jìn tuì wǎng lái dìng jiāo huì。

ㄅㄛ ㄦˊ ㄈㄨˋ, ㄆㄧˇ ㄦˊ ㄊㄞˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄨㄤˇ ㄌㄞˊ ㄉㄧㄥˋ ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄟˋ。

弦而望,明而晦,消長盈虛相匹配。

xián ér wàng, míng ér huì, xiāo zhǎng yíng xū xiāng pǐ pèi。

ㄒㄧㄢˊ ㄦˊ ㄨㄤˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄦˊ ㄏㄨㄟˋ, ㄒㄧㄠ ㄓㄤˇ ㄧㄥˊ ㄒㄩ ㄒㄧㄤ ㄆㄧˇ ㄆㄟˋ。

神仙深入水晶宮,時飲醍醐清更醲。

shén xiān shēn rù shuǐ jīng gōng, shí yǐn tí hú qīng gèng nóng。

ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄕㄣ ㄖㄨˋ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄥ, ㄕˊ ㄧㄣˇ ㄊㄧˊ ㄏㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄍㄥˋ ㄋㄨㄥˊ。

餌之千日功便成,金筋玉骨身已輕。

ěr zhī qiān rì gōng biàn chéng, jīn jīn yù gǔ shēn yǐ qīng。

ㄦˇ ㄓ ㄑㄧㄢ ㄖˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄧㄢˋ ㄔㄥˊ, ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣ ㄩˋ ㄍㄨˇ ㄕㄣ ㄧˇ ㄑㄧㄥ。

此箇景象惟自身,上昇早得朝三清。

cǐ gè jǐng xiàng wéi zì shēn, shàng shēng zǎo dé cháo sān qīng。

ㄘˇ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄟˊ ㄗˋ ㄕㄣ, ㄕㄤˋ ㄕㄥ ㄗㄠˇ ㄉㄜˊ ㄔㄠˊ ㄙㄢ ㄑㄧㄥ。

三清聖位我亦有,本來只奪乾坤精。

sān qīng shèng wèi wǒ yì yǒu, běn lái zhǐ duó qián kūn jīng。

ㄙㄢ ㄑㄧㄥ ㄕㄥˋ ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄧˋ ㄧㄡˇ, ㄅㄣˇ ㄌㄞˊ ㄓˇ ㄉㄨㄛˊ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ ㄐㄧㄥ。

飲凡酒,食羶腥,補養元和沖更盈。

yǐn fán jiǔ, shí shān xīng, bǔ yǎng yuán hé chōng gèng yíng。

ㄧㄣˇ ㄈㄢˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄕˊ ㄕㄢ ㄒㄧㄥ, ㄅㄨˇ ㄧㄤˇ ㄩㄢˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨㄥ ㄍㄥˋ ㄧㄥˊ。

自融結,轉光明,變作珍珠飛玉京。

zì róng jié, zhuǎn guāng míng, biàn zuò zhēn zhū fēi yù jīng。

ㄗˋ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄝˊ, ㄓㄨㄢˇ ㄍㄨㄤ ㄇㄧㄥˊ, ㄅㄧㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄣ ㄓㄨ ㄈㄟ ㄩˋ ㄐㄧㄥ。

須臾六年腸不餒,血化白膏體難毀。

xū yú liù nián cháng bù něi, xuè huà bái gāo tǐ nán huǐ。

ㄒㄩ ㄩˊ ㄌㄧㄡˋ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄤˊ ㄅㄨˋ ㄋㄟˇ, ㄒㄩㄝˋ ㄏㄨㄚˋ ㄅㄞˊ ㄍㄠ ㄊㄧˇ ㄋㄢˊ ㄏㄨㄟˇ。

不食方為真絕糧,真氣薰蒸肢體強。

bù shí fāng wéi zhēn jué liáng, zhēn qì xūn zhēng zhī tǐ qiáng。

ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄈㄤ ㄨㄟˊ ㄓㄣ ㄐㄩㄝˊ ㄌㄧㄤˊ, ㄓㄣ ㄑㄧˋ ㄒㄩㄣ ㄓㄥ ㄓ ㄊㄧˇ ㄑㄧㄤˊ。

既不食,超百億,口鼻都無凡喘息。

jì bù shí, chāo bǎi yì, kǒu bí dōu wú fán chuǎn xī。

ㄐㄧˋ ㄅㄨˋ ㄕˊ, ㄔㄠ ㄅㄞˇ ㄧˋ, ㄎㄡˇ ㄅㄧˊ ㄉㄡ ㄨˊ ㄈㄢˊ ㄔㄨㄢˇ ㄒㄧ。

真人以踵凡以喉,從此真凡兩邊立。

zhēn rén yǐ zhǒng fán yǐ hóu, cóng cǐ zhēn fán liǎng biān lì。

ㄓㄣ ㄖㄣˊ ㄧˇ ㄓㄨㄥˇ ㄈㄢˊ ㄧˇ ㄏㄡˊ, ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ ㄓㄣ ㄈㄢˊ ㄌㄧㄤˇ ㄅㄧㄢ ㄌㄧˋ。

到此遂成無漏身,胎息丹田湧真火。

dào cǐ suì chéng wú lòu shēn, tāi xī dān tián yǒng zhēn huǒ。

ㄉㄠˋ ㄘˇ ㄙㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄨˊ ㄌㄡˋ ㄕㄣ, ㄊㄞ ㄒㄧ ㄉㄢ ㄊㄧㄢˊ ㄩㄥˇ ㄓㄣ ㄏㄨㄛˇ。

老氏自此號嬰兒,火候九年都經過。

lǎo shì zì cǐ hào yīng ér, huǒ hòu jiǔ nián dōu jīng guò。

ㄌㄠˇ ㄕˋ ㄗˋ ㄘˇ ㄏㄠˋ ㄧㄥ ㄦˊ, ㄏㄨㄛˇ ㄏㄡˋ ㄐㄧㄡˇ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄡ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄛˋ。

留形住世不知春,忽爾天門頂中破。

liú xíng zhù shì bù zhī chūn, hū ěr tiān mén dǐng zhōng pò。

ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄨˋ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄔㄨㄣ, ㄏㄨ ㄦˇ ㄊㄧㄢ ㄇㄣˊ ㄉㄧㄥˇ ㄓㄨㄥ ㄆㄛˋ。

真人出現大神通,從此天仙可相賀。

zhēn rén chū xiàn dà shén tōng, cóng cǐ tiān xiān kě xiāng hè。

ㄓㄣ ㄖㄣˊ ㄔㄨ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄚˋ ㄕㄣˊ ㄊㄨㄥ, ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄢ ㄎㄜˇ ㄒㄧㄤ ㄏㄜˋ。

聖賢三教不異門,昧者勞心休恁麼。

shèng xián sān jiào bù yì mén, mèi zhě láo xīn xiū nèn me。

ㄕㄥˋ ㄒㄧㄢˊ ㄙㄢ ㄐㄧㄠˋ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄇㄣˊ, ㄇㄟˋ ㄓㄜˇ ㄌㄠˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄡ ㄋㄣˋ ㄇㄜ˙。

有識自愛生,有形終不滅。

yǒu shí zì ài shēng, yǒu xíng zhōng bù miè。

ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄗˋ ㄞˋ ㄕㄥ, ㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄇㄧㄝˋ。

歎愚人,空駕說。

tàn yú rén, kōng jià shuō。

ㄊㄢˋ ㄩˊ ㄖㄣˊ, ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄚˋ ㄕㄨㄛ。

愚人流蕩無則休,落趣循環幾時徹。

yú rén liú dàng wú zé xiū, luò qù xún huán jǐ shí chè。

ㄩˊ ㄖㄣˊ ㄌㄧㄡˊ ㄉㄤˋ ㄨˊ ㄗㄜˊ ㄒㄧㄡ, ㄌㄨㄛˋ ㄑㄩˋ ㄒㄩㄣˊ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄔㄜˋ。

學人學人細尋覓,且須研究古金碧。

xué rén xué rén xì xún mì, qiě xū yán jiū gǔ jīn bì。

ㄒㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄒㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧˋ ㄒㄩㄣˊ ㄇㄧˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄒㄩ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄅㄧˋ。

金碧參同不計年,妙中妙兮玄中玄。

jīn bì cān tóng bù jì nián, miào zhōng miào xī xuán zhōng xuán。

ㄐㄧㄣ ㄅㄧˋ ㄘㄢ ㄊㄨㄥˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˊ, ㄇㄧㄠˋ ㄓㄨㄥ ㄇㄧㄠˋ ㄒㄧ ㄒㄩㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄒㄩㄢˊ。

白話文翻譯

土坯,隨雨破碎,只因爲未曾經歷水與火的鍛鍊。

如果經過水火燒製成磚,

便能留在世間屹立萬年。

稜角堅固完整不再損壞,

敲擊它聲音清越可供鐫刻。

即便是普通的水火,尚能成就此功,

堅固完滿的萬物誰能與之相同?

修行路上有多少人,

終年煉養,耗費精神。

卻不說自己未曾經歷水火鍛鍊,

無常一旦降臨到他們身上。

既然不悟,終究不悔,

死了還要來借用(他人的)精髓。

持守正念非常艱辛,

一旦失去人身便淪爲異類。

您沒看見洛陽的富鄭公嗎,

對他講金丹大道如同對聾子瞎子說。

執迷不悟地修習真理,

怎知那暗中契合造化的功果?

又沒看見九江的張尚書嗎,

服食丹藥失明,神氣枯竭。

不知還丹本無實質,

反而服食金石多麼愚蠢。

又沒看見三衢的趙樞密嗎,

參禪直到作鬼終究未能識得。

修完的外體在何處?

辯才敏捷的言語終究不實。

土坯,隨雨破碎,

便好似這幾個修行人。

大丈夫,超越覺性,

了盡空門不爲求證果。

伏羲傳道直到今天,

窮究事理、盡顯本性直至了悟天命。

了悟天命如何才是根本?

先要認清坎離和四正方位。

坎離即是真常之家,

見者超凡必須入聖。

坎是虎,離是龍,

二體本來同處一宮。

龍吞虎咬居於其中,

離合浮沉周而復始。

剝盡復來,否極泰來,

進退往來定有交會。

弦月望月,明暗交替,

消長盈虛相互匹配。

神仙深入水晶宮,

時常飲用那清冽更醇厚的醍醐。

服食千日功夫便成,

金筋玉骨身體已輕。

這番景象惟在自身,

上升早早得以朝拜三清。

三清聖位我也有份,

本來只需奪取天地之精。

飲凡酒,食腥膻,

補養元和,沖氣更盈。

自行融結,轉爲光明,

變作珍珠飛向玉京。

頃刻六年腹中不飢,

血液化爲白膏身體難毀。

不食方爲真正絕糧,

真氣熏蒸肢體強壯。

既然不食,超越百億,

口鼻都無凡俗喘息。

真人用腳踵(呼吸)凡人用喉,

從此真與凡兩邊分立。

到此遂成無漏之身,

胎息丹田湧出真火。

老子自此稱爲嬰兒,

火候九年全都經過。

留形住世不知春秋,

忽然天門頭頂中破。

真人出現大顯神通,

從此天仙可以互相慶賀。

聖賢三教本無不同門徑,

愚昧者勞心不必如此。

有識之心自然愛惜生命,

有形之體終究不會泯滅。

可嘆愚人,空談高論。

愚人放蕩沒有準則休止,

落入趣向循環何時透徹?

學人學人仔細尋訪,

且須研究古代金碧(丹經)。

《金碧》《參同》不計年月,

妙中之妙啊玄中之玄。

英文翻譯

A lump of raw earth, crumbles in the rain,

Only because it hasn't undergone water and fire.

If tempered by water and fire into a brick,

It can remain in the world for ten thousand years.

Its edges and corners firm and complete, never to decay,

Tapping it produces a tone fit for carving.

Even ordinary water and fire can achieve this,

What in all creation can match such firm completeness?

On the path of cultivation, how many people,

Toil for years refining and nourishing, wasting spirit.

They don't speak of never undergoing water and fire,

Until impermanence suddenly descends upon them.

Since they don't awaken, they never repent,

Even in death they come to borrow vital essence.

Upholding right thought is immensely arduous,

Once human form is lost, one becomes another kind.

Have you not seen the Duke Fu Zheng of Luoyang,

Told of the golden elixir, he was like deaf and blind.

Obstinately deluded, he sought the true principle,

How could he know it secretly accords with Creation's work?

Have you not seen Minister Zhang of Jiujiang,

Taking medicines, he lost his sight, spirit and energy withered.

Not knowing the returned elixir is originally without substance,

Instead ingesting metals and minerals—how utterly foolish!

Have you not seen Privy Councillor Zhao of Sanqu,

Practicing Chan, he became a ghost in the end, unrecognizing.

Where is the perfected external body?

Eloquent speech in the end is unreal.

A lump of raw earth, crumbles in the rain,

Just like these few who practice cultivation.

A true man, transcends awakened nature,

Completely exhausts the gate of emptiness, not for validation.

Fuxi transmitted the Way down to the present,

Exhausting principle and fully realizing nature leads to destiny.

To understand destiny, what is the fundamental origin?

First recognize Kan and Li along with the four cardinal points.

Kan and Li are the true eternal home,

Those who see it transcend the ordinary and must enter sagehood.

Kan is the tiger, Li is the dragon,

These two bodies originally share the same palace.

The dragon devours, the tiger bites, residing within,

Separation and union, floating and sinking, beginning and end.

Stripping away then returning, obstruction then prosperity,

Advance and retreat, coming and going, determine their meeting.

Crescent then full, bright then dark,

Waxing and waning, fullness and emptiness match each other.

The divine immortal deeply enters the crystal palace,

At times drinking the clarified, even richer cream of enlightenment.

Ingesting it for a thousand days, the work is accomplished,

Golden sinews, jade bones, the body already lightened.

This vision belongs to oneself alone,

Ascending early, one gains audience with the Three Purities.

The holy rank of the Three Purities I also possess,

Originally I only seize the essence of Heaven and Earth.

Drinking ordinary wine, eating rank and腥 foods,

Nourishes the primordial harmony, making the void more full.

Spontaneously melting and coalescing, transforming into brightness,

Becoming pearls that fly to the Jade Capital.

In a moment, six years, the gut is not hungry,

Blood transforms into white ointment, the body hard to destroy.

Not eating is the true断绝粮草,

True breath steams and fumigates, the limbs grow strong.

Since not eating, surpassing hundreds of millions,

Mouth and nose have no ordinary breath.

The true person breathes through the heels, the ordinary through the throat,

From this, true and ordinary stand apart.

Reaching here, one forms a leakless body,

Embryonic breathing in the elixir field surges with true fire.

Laozi from this is called an infant,

The fire phases of nine years all passed through.

Retaining form, dwelling in the world, unaware of spring,

Suddenly the heavenly gate atop the head breaks open.

The true person appears with great spiritual powers,

From then on, celestial immortals can congratulate each other.

The sages of the three teachings—no different in gate,

The deluded labor their minds, don't be like that.

Consciousness naturally loves life,

Form ultimately does not perish.

I sigh for the foolish, empty in their lofty talk.

Fools drift aimlessly without rule, stopping,

Falling into cycles of interest, when will they penetrate?

Learners, learners, search carefully,

And must study the ancient 'Gold and Azure'.

The 'Gold and Azure' and 'Triple Accord' heed not the years,

Marvel within marvel, mystery within mystery.

創作背景

呂岩以制磚喻內丹修煉,批判外道。

深度解構

詩篇揭示了修行路上不同路徑間的根本博弈與抉擇。

詩意解析

詩意概括

以土坯未經水火比喻未得真修的修行者,闡述道家內丹修煉之理與超脫生死的境界。

本詩關鍵詞

修行 · 無常 · 真常 · 胎息 · 超凡 · 聖賢

《𡏟頭坯歌》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 遊仙 · 詠物

情感: 虔敬 · 惆悵 · 憂憤

意象: 金丹 · 龍虎 · 丹田 · 水火 · 坎離 · 𡏟頭坯

語氣: 莊重 · 典雅 · 沉鬱

格律

仄平平,平仄仄,?仄仄平平仄仄。
仄平仄仄○平平,○仄仄○仄仄平。
平仄平平仄仄仄,仄平平仄平○平。
平仄仄,仄平平,平平仄仄平平平。
平○仄仄平仄平,平平仄仄仄平平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄○平平。
仄仄仄,平仄仄,仄○○平仄平仄。
仄平○仄仄平平,仄仄平平平仄仄。
平仄仄仄平仄仄平,仄仄平平○平平。
仄平仄仄平平仄,平平仄仄仄仄平。
仄仄仄仄平○仄平,仄仄仄平平仄平。
仄平平平仄平仄,平仄平仄平仄平。
仄仄仄○平仄平仄,○○仄仄平仄仄。
平平仄仄仄平平,仄仄仄平平仄仄。
仄平平,平仄仄,仄仄平○?仄仄。
仄仄平,平仄仄,○仄○平仄平仄。
仄平○仄仄平平,平仄仄仄仄平仄。
○仄○平仄仄平,平仄仄○○仄○。
仄○仄仄平平平,仄仄平平平仄仄。
仄仄仄,○仄平,仄仄仄平平仄平。
平平仄仄平○○,○仄平○平仄平。
仄平仄,仄平仄,仄仄仄平仄平仄。
平平仄,平平仄,平○平平○仄仄。
平平○仄仄平平,平仄仄平平○平。
仄平平仄平仄平,平平仄仄平仄○。
仄仄仄仄平仄平,仄平仄仄平○平。
○平仄仄仄仄仄,仄平仄仄平平平。
仄平仄,仄平平,仄仄平○平○平。
仄平仄,仄平平,仄仄平平平仄平。
平平仄平平仄仄,仄仄仄○仄○仄。
仄仄平平平仄平,平仄平平平仄平。
仄仄仄,平仄仄,仄仄平平平仄仄。
平平仄仄平仄平,○仄平平仄平仄。
仄仄仄平平仄平,平仄平平仄平仄。
仄仄仄仄○平平,仄仄仄平平平○。
○平仄仄仄平平,仄仄平平仄○仄。
平平仄仄仄平平,○仄平平仄○仄。
仄平○○仄仄平,仄仄○平平仄○。
仄仄仄仄平,仄平平仄仄。
○平平,○仄仄。
平平平仄平仄平,仄仄平平仄平仄。
仄平仄平仄平仄,○平平仄仄平仄。
平仄○平仄仄平,仄○仄平平○平。

本詩為雜言古詩(歌行體),押平聲韻。

呂巖生平簡介

呂岩,字洞賓,號純陽子,世稱呂祖或純陽祖師,是活躍於晚唐時期的著名道士與文人。其籍貫爲河中府永樂縣(今山西芮城),出身仕宦之家。在文學史上,他被尊爲道教內丹派的重要代表人物,其詩作多寓道教哲理與修煉體驗,開創了獨具特色的神仙道化詩風,對後世道教文學及民間信仰影響深遠。

瀏覽呂巖全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理