向身方始出埃塵,造化功夫只在人。
早使亢龍拋地網,豈知白虎出天真。
綿綿有路誰留我,默默忘言自合神。
擊劍夜深歸甚處,披星帶月折麒麟。
向身方始出埃塵,造化功夫只在人。
早使亢龍拋地網,豈知白虎出天真。
綿綿有路誰留我,默默忘言自合神。
擊劍夜深歸甚處,披星帶月折麒麟。
向自身內在求索,方才開始超脫塵世,
創造化育的功夫只在於人自身。
早讓亢龍掙脫塵世的羅網,
怎知白虎能呈現天然的本真?
前路綿綿不絕,有誰能挽留我?
靜默無言,自然與神明相合。
深夜擊劍練功,將歸向何處?
披著星光,戴著月色,去折取麒麟角(喻求取仙物)。
Turning inward, the body begins to leave the dusty sphere,
The work of creation lies solely in man, it's clear.
Had I made the Soaring Dragon cast the earthly net aside,
Would I have known the White Tiger emerges pure and wide?
The continuous path lies ahead, who can detain me?
In silent forgetfulness of words, I merge with divinity.
Practicing swordplay deep at night, where do I return?
Cloaked in stars, wearing the moon, I pluck the qilin's fern.
呂洞賓闡述內修方能超脫,強調個人能動性。
強調「功夫只在人」,凸顯了修煉者對自身命運的終極治理。
通過修煉超脫塵世,強調人力可奪造化之功,最終達到與道合真的境界。
造化 · 功夫 · 忘言 · 合神 · 擊劍
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理