七言 二

作者:呂巖(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
呂巖作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

功滿來來際會難,又聞東去上仙壇。

gōng mǎn lái lái jì huì nán, yòu wén dōng qù shàng xiān tán。

ㄍㄨㄥ ㄇㄢˇ ㄌㄞˊ ㄌㄞˊ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄟˋ ㄋㄢˊ, ㄧㄡˋ ㄨㄣˊ ㄉㄨㄥ ㄑㄩˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢ ㄊㄢˊ。

杖頭春色一壺酒,頂上雲攢五嶽冠。

zhàng tóu chūn sè yī hú jiǔ, dǐng shàng yún cuán wǔ yuè guān。

ㄓㄤˋ ㄊㄡˊ ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ ㄧ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄉㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄩㄣˊ ㄘㄨㄢˊ ㄨˇ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄢ。

飲酒龜兒人不識,燒山符子鬼難看。

yǐn jiǔ guī ér rén bù shí, shāo shān fú zǐ guǐ nán kàn。

ㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄟ ㄦˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ, ㄕㄠ ㄕㄢ ㄈㄨˊ ㄗˇ ㄍㄨㄟˇ ㄋㄢˊ ㄎㄢˋ。

先生去後身須老,乞與貧儒換骨丹。

xiān shēng qù hòu shēn xū lǎo, qǐ yǔ pín rú huàn gǔ dān。

ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄑㄩˋ ㄏㄡˋ ㄕㄣ ㄒㄩ ㄌㄠˇ, ㄑㄧˇ ㄩˇ ㄆㄧㄣˊ ㄖㄨˊ ㄏㄨㄢˋ ㄍㄨˇ ㄉㄢ。

白話文翻譯

功德圓滿後,得道的機緣依然難得。

又聽說要向東去登上仙壇。

杖頭掛著春色與一壺酒。

頭頂上雲彩聚集成五嶽般的冠冕。

與靈龜共飲,世人卻不認識。

燒山的符籙連鬼看了都害怕。

先生離去後,我的身體終將衰老。

懇求賜予我這貧儒一枚脫胎換骨的仙丹。

英文翻譯

Merit fulfilled, yet the chance to transcend is rare.

Again I hear of heading east to the immortal altar.

Spring scenery on my staff, a pot of wine.

Clouds gather atop my head like a five-peak crown.

Drinking with my turtle companion, unknown to men.

Mountain-burning talismans, dreadful even to ghosts.

After the master leaves, the body will age.

I beg for the pill that transforms bones for this poor scholar.

創作背景

呂洞賓描繪得道後遊仙與贈丹場景。

深度解構

詩中隱含著對世俗認同的超越與精神博弈。

詩意解析

詩意概括

詩人表達修道成仙的艱難歷程與超脫凡塵的嚮往

本詩關鍵詞

功滿 · 雲攢 · 燒山符

《七言 二》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 遊仙

情感: 虔敬 · 孤寂 · 惆悵

意象: 換骨丹 · 仙壇 · 五嶽冠

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

呂巖生平簡介

呂岩,字洞賓,號純陽子,世稱呂祖或純陽祖師,是活躍於晚唐時期的著名道士與文人。其籍貫爲河中府永樂縣(今山西芮城),出身仕宦之家。在文學史上,他被尊爲道教內丹派的重要代表人物,其詩作多寓道教哲理與修煉體驗,開創了獨具特色的神仙道化詩風,對後世道教文學及民間信仰影響深遠。

瀏覽呂巖全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理