龜茲聞鶯

作者:呂敞(唐) 體裁:五言排律

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
呂敞作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

邊樹正參差,新鶯復陸離。

biān shù zhèng cēn cī, xīn yīng fù lù lí。

ㄅㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄓㄥˋ ㄘㄣ ㄘ, ㄒㄧㄣ ㄧㄥ ㄈㄨˋ ㄌㄨˋ ㄌㄧˊ。

嬌非胡俗變,啼是漢音移。

jiāo fēi hú sú biàn, tí shì hàn yīn yí。

ㄐㄧㄠ ㄈㄟ ㄏㄨˊ ㄙㄨˊ ㄅㄧㄢˋ, ㄊㄧˊ ㄕˋ ㄏㄢˋ ㄧㄣ ㄧˊ。

繡羽花間覆,繁聲風外吹。

xiù yǔ huā jiān fù, fán shēng fēng wài chuī。

ㄒㄧㄡˋ ㄩˇ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢ ㄈㄨˋ, ㄈㄢˊ ㄕㄥ ㄈㄥ ㄨㄞˋ ㄔㄨㄟ。

人言曾不辨,鳥語卻相知。

rén yán céng bù biàn, niǎo yǔ què xiāng zhī。

ㄖㄣˊ ㄧㄢˊ ㄘㄥˊ ㄅㄨˋ ㄅㄧㄢˋ, ㄋㄧㄠˇ ㄩˇ ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄤ ㄓ。

出谷情何寄,遷喬義取斯。

chū gǔ qíng hé jì, qiān qiáo yì qǔ sī。

ㄔㄨ ㄍㄨˇ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄐㄧˋ, ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄠˊ ㄧˋ ㄑㄩˇ ㄙ。

今朝鄉陌伴,幾處坐高枝。

jīn zhāo xiāng mò bàn, jǐ chù zuò gāo zhī。

ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄒㄧㄤ ㄇㄛˋ ㄅㄢˋ, ㄐㄧˇ ㄔㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄠ ㄓ。

白話文翻譯

邊地的樹木正參差不齊

新來的黃鶯又光彩斑斕

嬌音並非胡地風俗所變

啼鳴實是中原音聲遷移

錦繡般的羽翼在花間覆蓋

繁密的鳴聲在風外吹送

人的言語曾經不能分辨

鳥的叫聲卻彼此相知

飛出山谷,情思寄託何處?

遷往高枝,取的就是此義

今朝作為故鄉田陌的伴侶

有幾處正棲息在高高的樹枝上

英文翻譯

Frontier trees stand uneven and sparse

New orioles appear, dazzling and bright

Their charm is not changed by barbarian custom

Their song is the shift of Han melody

Embroidered feathers hide among flowers

Their rich songs are blown by the wind

Human speech once could not be distinguished

But bird language is mutually understood

Leaving the valley, where to place this feeling?

Moving to a tall tree—this is the meaning taken

Today, companions on homeland paths

Perch on high branches in several places

創作背景

唐代邊塞詩,借鶯鳴抒文化認同。

深度解構

鶯鳴漢音隱喻文化堅守,在邊疆博弈中強化了核心認同。

詩意解析

詩意概括

描繪邊塞春日鶯啼景象,借漢音胡俗對比寄託思鄉之情。

本詩關鍵詞

參差 · 陸離 · 漢音 · 鳥語 · 遷喬

《龜茲聞鶯》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 邊塞

情感: 孤寂 · 惆悵 · 柔情

意象: 繡羽 · 新鶯 · 花間 · 高枝 · 邊樹

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄○○平,平平仄仄○。
○平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平○仄,平平平仄○。
平平平仄仄,仄仄仄○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言排律,押平聲韻。

呂敞生平簡介

呂敞,唐代文人,生卒年及籍貫均不詳,僅知為貞元前後在世。其生平事跡在史籍中記載極少,文學地位不高,主要因少數詩作被《全唐詩》等總集收錄而為後世所知,屬於唐代文學史上較為冷門的詩人。

瀏覽呂敞全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理