野花

作者:羅隱(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
羅隱作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

萬點紅芳血色殷,為無名字對空山。

wàn diǎn hóng fāng xuè sè yān, wéi wú míng zì duì kōng shān。

ㄨㄢˋ ㄉㄧㄢˇ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄤ ㄒㄩㄝˋ ㄙㄜˋ ㄧㄢ, ㄨㄟˊ ㄨˊ ㄇㄧㄥˊ ㄗˋ ㄉㄨㄟˋ ㄎㄨㄥ ㄕㄢ。

多映戲蜨尋香住,少有行人輟櫂攀。

duō yìng xì dié xún xiāng zhù, shǎo yǒu xíng rén chuò zhào pān。

ㄉㄨㄛ ㄧㄥˋ ㄒㄧˋ ㄉㄧㄝˊ ㄒㄩㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄓㄨˋ, ㄕㄠˇ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄔㄨㄛˋ ㄓㄠˋ ㄆㄢ。

若在侯門看不足,為生江岸見如閑。

ruò zài hóu mén kàn bù zú, wéi shēng jiāng àn jiàn rú xián。

ㄖㄨㄛˋ ㄗㄞˋ ㄏㄡˊ ㄇㄣˊ ㄎㄢˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ, ㄨㄟˊ ㄕㄥ ㄐㄧㄤ ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄒㄧㄢˊ。

結根必竟輸桃李,長向春城紫陌間。

jié gēn bì jìng shū táo lǐ, cháng xiàng chūn chéng zǐ mò jiān。

ㄐㄧㄝˊ ㄍㄣ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ ㄕㄨ ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ, ㄔㄤˊ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄨㄣ ㄔㄥˊ ㄗˇ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄢ。

白話文翻譯

萬點紅花顏色如血般深紅,

因爲沒有名字而面對著空寂的山野。

多映照著嬉戲的蝴蝶尋香停留,

少有行人停下船槳來攀折。

若在權貴之門會被看不上眼,

生長在江岸則顯得悠閒。

紮根的境遇終究比不上桃李,

長久地朝向都城繁華的街道。

英文翻譯

Ten thousand dots of red blossoms, deep as blood,

Nameless, they face the empty mountain.

Often reflecting playful butterflies seeking fragrance,

Rarely do passing travelers pause their oars to climb.

If seen at noble gates, they'd be deemed insufficient,

Born by the riverbank, they appear idle.

Their rooted fate ultimately loses to peach and plum,

Which ever flourish on the spring city's purple paths.

創作背景

羅隱借無名野花自況身世。

深度解構

通過野花與桃李的對比,揭示了社會資源分配的認同差異。

詩意解析

詩意概括

描繪野花自生自滅於山野江岸的境遇,暗喻寒士不遇的落寞與對世俗名利的疏離。

本詩關鍵詞

血色殷 · 無名字 · 戲蝶 · 行人 · 侯門 · 春城

《野花》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: 空山 · 江岸 · 紅芳

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

羅隱生平簡介

羅隱(833-910),本名橫,字昭諫,杭州新城(今浙江富陽)人,唐末五代著名詩人、文學家。他生於晚唐,歷經黃巢之亂與五代更迭,以屢試不第的坎坷經歷和尖銳犀利的諷喻詩文聞名於世。其作品多抒發懷才不遇的憤懣與對社會現實的批判,在晚唐文壇獨樹一幟,被譽為「江東才子」。

瀏覽羅隱全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理