中都九鼎勤英髦,漁釣牛蓑且遁逃。
世祖升遐夫子死,原陵不及釣臺高。
中都九鼎勤英髦,漁釣牛蓑且遁逃。
世祖升遐夫子死,原陵不及釣臺高。
(朝廷)用九鼎殷勤招攬英才俊傑,
(嚴光)卻披蓑垂釣,暫且隱遁逃離。
光武帝去世了,嚴光也死去了,
但光武帝的原陵比不上嚴子陵釣臺的高名。
The capital's nine tripods attract the wise and bold.
Yet, fishing in straw cloak, one chose to flee and hold.
The emperor passed away, the sage also died.
His royal tomb stands lower than the fishing pier's pride.
羅隱借嚴光事抒懷。
對比皇陵與釣臺,完成對歷史人物價值的重新認同。
借嚴光釣臺高於漢光武帝陵墓的對比,諷刺功名權勢不如隱逸高潔
遁逃 · 升遐 · 不及 · 高
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理