雀入官倉中,所食能損幾。
所恨往復頻,官倉乃害爾。
魚網不在天,鳥網不張水。
飲啄要自然,何必空城裡。
雀入官倉中,所食能損幾。
所恨往復頻,官倉乃害爾。
魚網不在天,鳥網不張水。
飲啄要自然,何必空城裡。
麻雀飛進了官府的糧倉。
它吃的那點糧食能損耗多少呢?
可恨的是來回頻繁(易被發現)。
這官倉反而要害了你。
捕魚的網不會張設在天上。
捕鳥的網不會鋪設在水裡。
飲食本應順其自然。
何必非要留在這空蕩的城池中。
A sparrow enters the official granary.
How much can the food it eats really diminish?
What it hates is the constant coming and going.
The official granary is what harms you.
Fish nets are not set in the sky.
Bird nets are not spread on water.
Drinking and pecking should be natural.
Why must it be inside an empty city?
羅隱借雀諷喻官場險惡。
詩人借雀的生存博弈,揭示體制對個體的隱性壓迫。
以雀喻人,諷刺官倉制度對百姓的束縛,倡導自然本真的生活方式。
自然 · 往復頻 · 飲啄
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理