作者:羅隱(唐) 體裁:七言絕句(殘句)

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
羅隱作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

庾樓宴罷三更月,宏閣談時一座風。

yǔ lóu yàn bà sān gēng yuè, hóng gé tán shí yī zuò fēng。

ㄩˇ ㄌㄡˊ ㄧㄢˋ ㄅㄚˋ ㄙㄢ ㄍㄥ ㄩㄝˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄍㄜˊ ㄊㄢˊ ㄕˊ ㄧ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄥ。

白話文翻譯

庾亮樓上的宴席散去,已是三更明月。

宏闊樓閣中清談時,滿座生風。

英文翻譯

After the feast at Yu's tower, the moon at midnight.

During talk in the grand pavilion, a breeze fills the hall.

創作背景

羅隱殘句,用典詠雅集。

深度解構

清談場景映射了精英間的認同構建過程。

詩意解析

詩意概括

描繪宴飲散場後清冷空寂的樓閣景象,暗含對往昔繁華的追憶

本詩關鍵詞

宴罷 · 談時 · 更月

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 詠物 · 宴飲

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: 三更月 · 庾樓 · 一座風

語氣: 典雅 · 素淡 · 婉約

格律

仄平仄仄○○仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。

羅隱生平簡介

羅隱(833-910),本名橫,字昭諫,杭州新城(今浙江富陽)人,唐末五代著名詩人、文學家。他生於晚唐,歷經黃巢之亂與五代更迭,以屢試不第的坎坷經歷和尖銳犀利的諷喻詩文聞名於世。其作品多抒發懷才不遇的憤懣與對社會現實的批判,在晚唐文壇獨樹一幟,被譽為「江東才子」。

瀏覽羅隱全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理