溶溶曳曳自舒張,不向蒼梧即帝鄉。
莫道無心便無事,也曾愁殺楚襄王。
溶溶曳曳自舒張,不向蒼梧即帝鄉。
莫道無心便無事,也曾愁殺楚襄王。
浮雲飄蕩舒展自在,
不是飄向蒼梧山就是飄向帝都。
莫說它無心就無事,
也曾讓楚襄王憂愁不已。
Drifting clouds stretch freely at their will,
Not toward Cangwu, then toward the royal hill.
Don't say a mindless thing has no distress—
They once vexed King Xiang of Chu to death's excess.
羅隱借浮雲諷喻仕途漂泊。
雲的無心暗喻權力場中的被動博弈。
借浮雲自在舒展之態,暗諷楚襄王沉迷虛幻而誤國
無心 · 愁殺 · 楚襄王
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理