櫪上病驄蹄褭褭,江邊廢宅路迢迢。
自經梅雨長垂耳,乍食菰漿欲折腰。
金絡銜頭光未滅,玉花毛色瘦來焦。
曾聽禁漏驚街鼓,慣踏康莊怕小橋。
夜半雄聲心尚壯,日中高臥尾還搖。
龍媒落地天池遠,何事牽牛在碧霄。
櫪上病驄蹄褭褭,江邊廢宅路迢迢。
自經梅雨長垂耳,乍食菰漿欲折腰。
金絡銜頭光未滅,玉花毛色瘦來焦。
曾聽禁漏驚街鼓,慣踏康莊怕小橋。
夜半雄聲心尚壯,日中高臥尾還搖。
龍媒落地天池遠,何事牽牛在碧霄。
槽櫪上的病駿馬蹄步無力,
江邊廢宅前的道路遙遠。
自從經歷梅雨便長久垂著耳朵,
剛吃茭白湯就想要彎腰。
金制的馬嚼頭光澤未滅,
玉花般的毛色因消瘦而枯焦。
曾因聽到宮中的漏聲而驚於街鼓,
習慣走康莊大道如今卻害怕小橋。
夜半嘶鳴雄心尚在,
日中高臥尾巴還在搖動。
龍媒墜落地上遠離天池,
為何牽牛星還在碧空之上?
On the manger, the sick piebald's hooves are weak,
By the river, the abandoned house, the road is long.
Since the rainy season, its ears have long drooped,
Upon first eating wild rice soup, it almost bends its waist.
The golden bridle-bit's gleam is not yet extinguished,
Its jade-flower coat, now thin, has turned gaunt.
Once it startled at street drums, hearing the palace clepsydra,
Accustomed to broad roads, it now fears small bridges.
At midnight, its heroic whinny shows heart still strong,
At noon, lying still, its tail yet sways.
A dragon-steed fallen to earth, far from the heavenly pool,
Why is the Herd-boy star still up in the azure sky?
羅隱以病馬喻己,抒寫懷才不遇之憤。
通過駿馬今昔對比,深刻映射了人才在時代週期中的沉浮命運。
描繪一匹曾經神駿如今病瘦的老馬,寄託懷才不遇的感慨。
垂耳 · 折腰 · 瘦來焦 · 怕小橋 · 心尚壯 · 天池遠
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理