暮天新鴈起汀洲,紅蓼花開水國愁。
想得故園今夜月,幾人相憶在江樓。
暮天新鴈起汀洲,紅蓼花開水國愁。
想得故園今夜月,幾人相憶在江樓。
暮色中,新來的大雁從汀洲飛起
紅蓼花開,更添水鄉的愁緒
料想故鄉今夜的明月下
有幾人正在江邊樓閣上相互思念
At dusk, new wild geese rise from the sandbars.
Red knotweeds bloom, adding to waterside sorrow.
I think of my old garden under tonight's moon—
How many, by riverside towers, miss me now?
羅鄴見雁思鄉的七絕。
通過物候變遷,觸及離散者對故園認同的深切渴望。
描繪秋夜雁飛汀洲之景,引發遊子對故園月夜的深切思念。
雁起 · 花愁 · 相憶
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理