入關

作者:羅鄴(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
羅鄴作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

古道槐花滿樹開,入關時節一蟬催。

gǔ dào huái huā mǎn shù kāi, rù guān shí jié yī chán cuī。

ㄍㄨˇ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄨㄚ ㄇㄢˇ ㄕㄨˋ ㄎㄞ, ㄖㄨˋ ㄍㄨㄢ ㄕˊ ㄐㄧㄝˊ ㄧ ㄔㄢˊ ㄘㄨㄟ。

出門唯恐不先到,當路有誰長待來。

chū mén wéi kǒng bù xiān dào, dāng lù yǒu shuí cháng dài lái。

ㄔㄨ ㄇㄣˊ ㄨㄟˊ ㄎㄨㄥˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢ ㄉㄠˋ, ㄉㄤ ㄌㄨˋ ㄧㄡˇ ㄕㄨㄟˊ ㄔㄤˊ ㄉㄞˋ ㄌㄞˊ。

似箭年光還可惜,如蓬生計更堪哀。

sì jiàn nián guāng huán kě xī, rú péng shēng jì gèng kān āi。

ㄙˋ ㄐㄧㄢˋ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄢˊ ㄎㄜˇ ㄒㄧ, ㄖㄨˊ ㄆㄥˊ ㄕㄥ ㄐㄧˋ ㄍㄥˋ ㄎㄢ ㄞ。

故園若有漁舟在,應掛雲帆早箇迴。

gù yuán ruò yǒu yú zhōu zài, yīng guà yún fān zǎo gè huí。

ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄓㄡ ㄗㄞˋ, ㄧㄥ ㄍㄨㄚˋ ㄩㄣˊ ㄈㄢ ㄗㄠˇ ㄍㄜˋ ㄏㄨㄟˊ。

白話文翻譯

古道上槐花開滿了樹。

正是入關的時節,一聲蟬鳴催促。

出門只擔心自己不能先到。

路上又有誰會長久等待我來?

光陰似箭,尚且令人惋惜。

生計如飄蓬,更是可悲。

故鄉如果還有漁舟存在。

就應該早早掛起雲帆回去。

英文翻譯

On the ancient road, pagoda trees bloom full.

The season to enter the pass, a cicada urges.

Setting out, I fear only not arriving first.

On the road, who waits long for my coming?

Time flies like an arrow, still regrettable.

A livelihood like tumbleweed is even more pitiable.

If there's still a fishing boat in my old garden.

I should hoist the cloud-like sail and return early.

創作背景

詩人入京求仕途,感時光飛逝生計飄零。

深度解構

對時間與生計的焦慮,本質是對人生周期失控的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

描繪詩人入關途中的羈旅之思與生計艱難,表達對故園歸隱的渴望。

本詩關鍵詞

年光似箭 · 生計如蓬 · 雲帆早歸

《入關》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉

情感: 惆悵 · 憂憤 · 悲涼

意象: 漁舟 · · 古道槐花

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄仄平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

羅鄴生平簡介

羅鄴,晚唐詩人,生卒年不詳,主要活躍於唐懿宗咸通年間。其籍貫亦無確考,一說為餘杭人。在文學史上,他與羅隱、羅虯並稱「三羅」,又與許棠、張喬等人合稱「咸通十哲」,是晚唐詩壇的重要羣體性詩人,以苦吟和清麗詩風著稱。

瀏覽羅鄴全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理