雪中放馬朝尋跡,雲外聞鴻夜射聲。
龍鱗柳弱垂朝露,麈尾松高揮夜風。
猿隔亂雲啼暮嶺,鴈和微雨下寒湖。
夜渡酒酣千頃月,晝樓碁罷一窗山。
雪中放馬朝尋跡,雲外聞鴻夜射聲。
龍鱗柳弱垂朝露,麈尾松高揮夜風。
猿隔亂雲啼暮嶺,鴈和微雨下寒湖。
夜渡酒酣千頃月,晝樓碁罷一窗山。
雪中放馬,清晨尋覓蹤跡。
雲外聽見雁鳴,夜晚傳來射箭聲。
柳條柔弱如龍鱗,垂掛著朝露。
松樹高聳如麈尾,在夜風中揮動。
猿猴隔著亂雲在暮色山嶺啼叫。
大雁伴著微雨飛下寒冷的湖面。
夜渡中酒意正酣,面對千頃月光。
晝樓棋局已罷,滿窗都是山色。
Releasing horses in snow, at dawn seeking tracks.
Beyond clouds, hearing wild geese, at night the sound of arrows.
Willow weak as dragon scales droops with morning dew.
Pine tall as a deer-tail whisk sways in night wind.
Gibbons cry across wild clouds at dusk-veiled ridges.
Wild geese descend with fine rain to the cold lake.
Night ferry, wine-flushed, under a moon vast as a thousand acres.
Daytime tower, chess done, a window full of mountains.
羅虯詩句集,多邊塞與隱逸意象。
動靜交織的意象布局暗含生存博弈的張力。
描繪邊塞軍旅生活的艱辛與壯闊,展現將士在風雪中巡守、射獵的英姿與自然環境的蒼茫
射聲 · 朝露 · 夜風 · 微雨 · 酒酣 · 碁罷
本詩為七言律詩(集句),押平聲韻。
東山書院編輯整理