詠水

作者:駱賓王(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
駱賓王作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

列名通地紀,疎派合天津。

liè míng tōng dì jì, shū pài hé tiān jīn。

ㄌㄧㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄊㄨㄥ ㄉㄧˋ ㄐㄧˋ, ㄕㄨ ㄆㄞˋ ㄏㄜˊ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄣ。

波隨月色淨,態逐桃花春。

bō suí yuè sè jìng, tài zhú táo huā chūn。

ㄅㄛ ㄙㄨㄟˊ ㄩㄝˋ ㄙㄜˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄊㄞˋ ㄓㄨˊ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄔㄨㄣ。

照霞如隱石,映柳似沈鱗。

zhào xiá rú yǐn shí, yìng liǔ sì chén lín。

ㄓㄠˋ ㄒㄧㄚˊ ㄖㄨˊ ㄧㄣˇ ㄕˊ, ㄧㄥˋ ㄌㄧㄡˇ ㄙˋ ㄔㄣˊ ㄌㄧㄣˊ。

終當挹上善,屬意澹交人。

zhōng dāng yì shàng shàn, zhǔ yì dàn jiāo rén。

ㄓㄨㄥ ㄉㄤ ㄧˋ ㄕㄤˋ ㄕㄢˋ, ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄉㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄖㄣˊ。

白話文翻譯

水名列於地之典籍

支流疏闊匯入天河。

水波隨月色一同明淨

姿態追逐著桃花春意。

映照雲霞如同隱沒的石頭

倒映柳枝好似沉潛的魚鱗。

終當汲取這至上之善

心意寄託於淡泊之交。

英文翻譯

Its name is listed in earth's lore,

Its streams converge at Heaven's door.

Waves clear as moonlight's gentle gleam,

Mien soft as peach blooms in spring's dream.

Reflecting clouds like hidden stone,

Mirroring willows, scales are shown.

I'll draw from this supreme goodness,

And cherish those of calm kindness.

創作背景

駱賓王詠物言志,以水喻德。

深度解構

以水爲鏡,揭示了善治的本質在於潤物無聲與匯聚融合。

詩意解析

詩意概括

描繪水之清澈靈動與永恆善德,寄託淡泊交友之志

本詩關鍵詞

上善 · 澹交 · 地紀 · 天津 · 波 · 態

《詠水》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 詠物

情感: 虔敬 · 恬淡 · 柔情

意象: 桃花 · · · · 月色 ·

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄平平仄仄,○仄仄平平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
仄平○仄仄,仄仄仄○平。
平○仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

駱賓王生平簡介

駱賓王,字觀光,唐代初期著名詩人、文學家,婺州義烏(今浙江義烏)人。與王勃、楊炯、盧照鄰並稱「初唐四傑」,是初唐文學革新的重要先驅。其人生卒年不詳,主要活躍於唐高宗、武則天時期。他才思敏捷,七歲能詩,以《詠鵝》聞名後世。在文學上,他擅長五言律詩和駢文,作品題材廣泛,尤以邊塞詩和抒情賦見長,風格清麗俊逸,對扭轉六朝綺靡文風、開拓唐詩境界有重要貢獻。

瀏覽駱賓王全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理