殘絲曲

作者:盧郢(唐) 體裁:七言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
盧郢作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

春風駘蕩吹人衣,殘絲罥花曳空飛。

閒愁十丈斷不得,雄蜂雌蝶相因依。

高樓夾路淩雲起,瑣窗鸞柱彈《流水》。

鶯聲啼老楊柳煙,香夢濛濛隔千里。

(見清朱緒曾編《金陵詩徴》卷五。

)。

chūn fēng dài dàng chuī rén yī cán sī juàn huā yè kōng fēi xián chóu shí zhàng duàn bù dé xióng fēng cí dié xiāng yīn yī gāo lóu jiá lù líng yún qǐ suǒ chuāng luán zhù tán liú shuǐ yīng shēng tí lǎo yáng liǔ yān xiāng mèng méng méng gé qiān lǐ

ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄉㄞˋ ㄉㄤˋ ㄔㄨㄟ ㄖㄣˊ ㄧ ㄘㄢˊ ㄙ ㄐㄩㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄧㄝˋ ㄎㄨㄥ ㄈㄟ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄡˊ ㄕˊ ㄓㄤˋ ㄉㄨㄢˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄒㄩㄥˊ ㄈㄥ ㄘˊ ㄉㄧㄝˊ ㄒㄧㄤ ㄧㄣ ㄧ ㄍㄠ ㄌㄡˊ ㄐㄧㄚˊ ㄌㄨˋ ㄌㄧㄥˊ ㄩㄣˊ ㄑㄧˇ ㄙㄨㄛˇ ㄔㄨㄤ ㄌㄨㄢˊ ㄓㄨˋ ㄊㄢˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄥ ㄕㄥ ㄊㄧˊ ㄌㄠˇ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄢ ㄒㄧㄤ ㄇㄥˋ ㄇㄥˊ ㄇㄥˊ ㄍㄜˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ

白話文翻譯

舒暢的春風吹動人的衣襟,

殘留的遊絲掛住花枝在空中飄曳。

綿長的閒愁無法斬斷,

雄蜂與雌蝶相互依偎。

高樓夾道聳立直入雲霄,

雕窗鳳柱間彈奏著《流水》曲。

黃鶯啼叫聲中楊柳如煙般老去,

芬芳的夢境朦朧,遠隔千里。

英文翻譯

Spring wind, languid, blows on one's robe,

Remnant silk snares blossoms, trails through empty flight.

Idle sorrow, ten fathoms long, cannot be severed,

Male bees and female butterflies cling to each other.

Tall buildings flank the road, soaring to the clouds,

Lattice windows, phoenix pillars, play "Flowing Water."

Orioles' songs cry the willow mist old,

Fragrant dreams, hazy, are separated by a thousand miles.

創作背景

盧郢描寫暮春閒愁的七言古詩。

深度解構

以密集意象構建認知圖景,展現情感治理的複雜維度。

詩意解析

詩意概括

描寫暮春時節殘絲飄飛、蜂蝶相依的景象,抒發閒愁難斷的悵惘之情。

本詩關鍵詞

春風 · 閒愁 · 香夢

《殘絲曲》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 柔情

意象: 殘絲 · 雄蜂雌蝶 · 楊柳煙

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

盧郢生平簡介

盧郢,南唐時期文士,生卒年不詳。他出身金陵,以文才聞名,曾考中南唐進士。其人才兼文武,不僅文采斐然,亦通曉武略,在南唐後期政局中有所活動。在文學史上,盧郢屬於地方性文人,作品流傳極少,主要因與徐鉉等名士的交往及少數逸事見載於筆記雜史。

瀏覽盧郢全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理