作者:盧休(唐) 體裁:雜言古詩(集句)

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
盧休作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

春寒酒力遲,冉冉生微紅。

chūn hán jiǔ lì chí, rǎn rǎn shēng wēi hóng。

ㄔㄨㄣ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧˋ ㄔˊ, ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄕㄥ ㄨㄟ ㄏㄨㄥˊ。

自然草木姓,誰祝元化功。

zì rán cǎo mù xìng, shuí zhù yuán huà gōng。

ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄥˋ, ㄕㄨㄟˊ ㄓㄨˋ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄥ。

湓浦風生破膽愁,血染劍花明帳幕。

pén pǔ fēng shēng pò dǎn chóu, xuè rǎn jiàn huā míng zhàng mù。

ㄆㄣˊ ㄆㄨˇ ㄈㄥ ㄕㄥ ㄆㄛˋ ㄉㄢˇ ㄔㄡˊ, ㄒㄩㄝˋ ㄖㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄤˋ ㄇㄨˋ。

三千車馬出漁陽,入門堪笑復堪憐。

sān qiān chē mǎ chū yú yáng, rù mén kān xiào fù kān lián。

ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄔㄜ ㄇㄚˇ ㄔㄨ ㄩˊ ㄧㄤˊ, ㄖㄨˋ ㄇㄣˊ ㄎㄢ ㄒㄧㄠˋ ㄈㄨˋ ㄎㄢ ㄌㄧㄢˊ。

三逕苔荒一釣船。

sān jìng tái huāng yī diào chuán。

ㄙㄢ ㄐㄧㄥˋ ㄊㄞˊ ㄏㄨㄤ ㄧ ㄉㄧㄠˋ ㄔㄨㄢˊ。

白話文翻譯

春寒讓酒力發作得慢

臉上漸漸泛起微紅

草木本屬自然之性

誰來讚頌造化的功績?

湓浦江風起令人膽破生愁

鮮血染紅劍光映亮帳幕

三千車馬從漁陽出發

進門情景可笑又可悲

三條小徑長滿青苔,停著一隻釣船

英文翻譯

Spring chill slows the wine's effect

Slowly, a faint flush appears

Grass and trees bear nature's name

Who lauds the primal work's feats?

Wind at Penpu stirs gut-wrenching sorrow

Blood stains sword-flowers bright in the tent

Three thousand chariots march from Yuyang

Entering the gate, both laughable and pitiable

Three paths, moss-covered, a lone fishing boat

創作背景

盧休殘句集,多涉戰事與隱逸。

深度解構

詩句在自然與人事的周期中,揭示功業虛幻。

詩意解析

詩意概括

描繪春寒時節的自然景象與邊塞戰爭的殘酷畫面,形成鮮明對比。

本詩關鍵詞

酒力 · 血染 · 漁陽 · 苔荒

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 戰爭 · 邊塞

情感: 惆悵 · 憂憤 · 悲涼

意象: 釣船 · 春寒 · 草木 · 車馬 · 劍花 · 帳幕

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平仄仄○,仄仄平平平。
仄平仄仄仄,平仄平仄平。
平仄平平仄仄平,仄仄仄平平仄仄。
○平平仄仄平平,仄平平仄仄平平。
○仄平平仄仄平。

本詩為雜言古詩(集句),押平聲韻。

盧休生平簡介

盧休,唐代文人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於晚唐時期。其生平事跡在正史中記載極少,僅憑《全唐詩》等後世輯錄的零星詩句得以留名,屬於文學史上較爲冷門的詩人。其作品雖傳世極少,但作爲唐代詩歌浩瀚星河中的一點微光,仍爲後世了解當時文壇風貌提供了參考。

瀏覽盧休全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理