寒食

作者:盧綸(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
盧綸作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

孤客飄飄歲載華,況逢寒食倍思家。

gū kè piāo piāo suì zài huá, kuàng féng hán shí bèi sī jiā。

ㄍㄨ ㄎㄜˋ ㄆㄧㄠ ㄆㄧㄠ ㄙㄨㄟˋ ㄗㄞˋ ㄏㄨㄚˊ, ㄎㄨㄤˋ ㄈㄥˊ ㄏㄢˊ ㄕˊ ㄅㄟˋ ㄙ ㄐㄧㄚ。

鶯啼遠墅多從柳,人哭荒墳亦有花。

yīng tí yuǎn shù duō cóng liǔ, rén kū huāng fén yì yǒu huā。

ㄧㄥ ㄊㄧˊ ㄩㄢˇ ㄕㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄧㄡˇ, ㄖㄣˊ ㄎㄨ ㄏㄨㄤ ㄈㄣˊ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨㄚ。

濁水秦渠通渭急,黃埃京洛上原斜。

zhuó shuǐ qín qú tōng wèi jí, huáng āi jīng luò shàng yuán xiá。

ㄓㄨㄛˊ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄣˊ ㄑㄩˊ ㄊㄨㄥ ㄨㄟˋ ㄐㄧˊ, ㄏㄨㄤˊ ㄞ ㄐㄧㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄤˋ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄚˊ。

驅車西近長安好,宮觀參差半隱霞。

qū chē xī jìn cháng ān hǎo, gōng guàn cēn cī bàn yǐn xiá。

ㄑㄩ ㄔㄜ ㄒㄧ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄤˊ ㄢ ㄏㄠˇ, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄢˋ ㄘㄣ ㄘ ㄅㄢˋ ㄧㄣˇ ㄒㄧㄚˊ。

白話文翻譯

孤獨的旅人漂泊歲月流逝

何況遇到寒食節更加思念家鄉。

黃鶯在遠處別墅的柳樹間啼鳴

人們在荒墳哭泣,墳頭也有野花。

渾濁的秦渠水急速匯入渭河

黃色的塵埃從京洛飄上傾斜的原野。

驅車向西靠近長安是好的

宮闕樓台高低錯落,一半隱沒在霞光中。

英文翻譯

A lone wanderer, years drift by;

Meeting Cold Food Day, homesickness doubles.

Orioles sing in distant villas among willows,

People weep at wild graves where flowers also bloom.

The muddy Qin Canal rushes to the Wei,

Yellow dust from Luoyang climbs the sloping plain.

Driving west, closer to Chang'an is fine—

Palaces, uneven, half-hidden in sunset clouds.

創作背景

盧綸寒食節羈旅思鄉,西望長安。

深度解構

自然節律與人生漂泊對照,揭示了個人在歷史周期中的渺小感。

詩意解析

詩意概括

描繪寒食節孤客漂泊思鄉的羈旅情懷,通過荒墳濁水等意象展現淒涼心境,尾聯以長安宮觀隱現霞光作結。

本詩關鍵詞

飄零 · 寒食 · 思家 · 驅車 · 長安

《寒食》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 寒食

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 宮觀 · 孤客 · 濁水 · 黃埃 · 荒墳 · 霞光

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

盧綸生平簡介

盧綸,字允言,唐代宗大曆年間(約766-779年)活躍的詩人,祖籍范陽。他與錢起、韓翃等並稱「大曆十才子」,是這一詩人羣體中的傑出代表。其詩作題材廣泛,尤以邊塞軍旅詩最為著名,風格雄渾豪放,在盛唐向中唐過渡的詩壇上佔有重要地位。

瀏覽盧綸全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理