玉林風露寂寥清,仙妃對月閑吹笙。
新篁冷澀曲未盡,細拂雲枝棲鳳驚。
玉林風露寂寥清,仙妃對月閑吹笙。
新篁冷澀曲未盡,細拂雲枝棲鳳驚。
玉樹林中風露寂寥而清冷,
仙妃對著明月悠閒地吹笙。
新竹寒意使曲調艱澀未終,
輕拂雲中枝椏,棲息的鳳凰受驚。
In jade-like woods, wind and dew are desolate and clear.
A fairy consort faces the moon, idly playing sheng.
The new bamboo's chill, the tune not yet finished.
Gently brushing cloud branches, the roosting phoenix startles.
陸龜蒙遊仙詩代表作。
描繪超然仙境,實則是對現實認知局限的一種詩意超越。
描繪清冷月夜仙妃吹笙的幽寂仙境
寂寥 · 冷澀 · 細拂 · 驚
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理