蒲茸承露有佳色,茭葉束煙如效顰。
盈盈一水不得渡,冷翠遺香愁向人。
蒲茸承露有佳色,茭葉束煙如效顰。
盈盈一水不得渡,冷翠遺香愁向人。
蒲草茸毛承載露水頗有佳色,
茭白葉子束攏煙霧好似效顰。
清澈的一水之隔卻無法渡過,
清冷的翠色遺留芳香,愁緒襲人。
Cattail fluff holds dew, showing lovely hues.
Water oat leaves bind mist, as if frowning in imitation.
The brimming water, a stretch I cannot cross.
Cold emerald leaves lingering fragrance, sorrow turns toward me.
詠物詩,寄託孤寂情懷。
以秋荷自況,勾勒出個體在環境博弈中的孤立與愁緒。
描繪秋日殘荷在冷露寒煙中的孤寂姿態,抒發時光流逝的惆悵之情。
承露 · 效顰 · 遺香
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理