酒信巧為繰病緒,花音長作嫁愁媒。
也知愁病堪迴避,爭奈流鶯喚起來。
酒信巧為繰病緒,花音長作嫁愁媒。
也知愁病堪迴避,爭奈流鶯喚起來。
酒意巧妙地纏繞著病中的心緒
花語長久地充當著愁思的媒人
我也知道愁與病本可以避開
怎奈那流轉的鶯聲又將我喚起
Wine's allure cleverly weaves threads of illness
Flowers' whispers long serve as matchmakers for sorrow
I know well that melancholy and sickness can be avoided
But what can I do when the oriole's call stirs me up?
晚唐隱士陸龜蒙的日常感懷。
詩人揭示了情緒與環境的深層博弈,難以真正超脫。
詩人借酒花鶯聲抒寫愁病難避的無奈心境
愁病 · 迴避 · 爭奈
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理