將軍被鮫函,祗畏金石鏃。
豈知讒箭利,一中成赤族。
古來信簧舌,巧韻淒鏘曲。
君聞悅耳音,盡日聽不足。
初因起毫髪,漸可離骨肉。
所以賢達心,求人須任目。
將軍被鮫函,祗畏金石鏃。
豈知讒箭利,一中成赤族。
古來信簧舌,巧韻淒鏘曲。
君聞悅耳音,盡日聽不足。
初因起毫髪,漸可離骨肉。
所以賢達心,求人須任目。
將軍身披鮫函寶甲,只畏懼金石箭鏃。
豈知讒言之箭更鋒利,一旦中傷便遭滅族。
古來輕信如簧巧舌,巧妙韻調淒鏘樂曲。
您聽到悅耳的音調,整日傾聽仍不滿足。
起初起因細微如發,漸漸可致骨肉分離。
所以賢達之士之心,考察人必須依靠親眼觀察。
The general dons sharkskin armor, fearing only metal arrowheads.
How could he know slander's arrows are sharper, one hit can exterminate a clan.
Since ancient times trust the glib tongue, clever rhymes in mournful clanging tunes.
You hear pleasing sounds to the ear, listening all day is not enough.
Beginning from a hair's breadth cause, gradually can separate bone and flesh.
Thus the heart of the wise, in seeking people must rely on the eyes.
諷諫唐末讒言禍國,朝政昏暗。
詩以箭鏃爲喻,揭示信息治理失序下認知被扭曲的致命風險。
揭露讒言如箭的危害,警示賢達須明辨真僞
讒言 · 耳目 · 賢達
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理