寶扇持來入禁宮,本教花下動香風。
姮娥須逐彩雲降,不可通宵在月中。
寶扇持來入禁宮,本教花下動香風。
姮娥須逐彩雲降,不可通宵在月中。
寶扇被持拿進入禁宮
本意是在花叢下搖動香風
嫦娥必須隨著彩雲降臨人間
不可整夜停留在月宮中
A precious fan is brought into the forbidden palace,
Originally meant to stir fragrant breezes beneath the flowers.
Chang'e must descend with the rosy clouds,
She cannot stay all night within the moon.
以扇喻人,暗指宮中女子命運。
借嫦娥離月之規,隱喻宮廷身份認同中對個體自由的制度性約束。
借團扇入宮喻宮女命運,表達對宮廷女子身不由己的感慨。
姮娥 · 通宵 · 逐 · 降 · 持來 · 本教
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理