自遣

作者:劉兼(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
劉兼作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

未上亨衢獨醉吟,賦成無處博黃金。

wèi shàng hēng qú dú zuì yín, fù chéng wú chù bó huáng jīn。

ㄨㄟˋ ㄕㄤˋ ㄏㄥ ㄑㄩˊ ㄉㄨˊ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄣˊ, ㄈㄨˋ ㄔㄥˊ ㄨˊ ㄔㄨˋ ㄅㄛˊ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ。

家人莫問張儀舌,國士須知豫讓心。

jiā rén mò wèn zhāng yí shé, guó shì xū zhī yù ràng xīn。

ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄇㄛˋ ㄨㄣˋ ㄓㄤ ㄧˊ ㄕㄜˊ, ㄍㄨㄛˊ ㄕˋ ㄒㄩ ㄓ ㄩˋ ㄖㄤˋ ㄒㄧㄣ。

照乘始堪沽善價,陽春爭忍混凡音。

zhào shèng shǐ kān gū shàn jià, yáng chūn zhēng rěn hùn fán yīn。

ㄓㄠˋ ㄕㄥˋ ㄕˇ ㄎㄢ ㄍㄨ ㄕㄢˋ ㄐㄧㄚˋ, ㄧㄤˊ ㄔㄨㄣ ㄓㄥ ㄖㄣˇ ㄏㄨㄣˋ ㄈㄢˊ ㄧㄣ。

鵾鵬鱗翼途程在,九萬風雲海浪深。

kūn péng lín yì tú chéng zài, jiǔ wàn fēng yún hǎi làng shēn。

ㄎㄨㄣ ㄆㄥˊ ㄌㄧㄣˊ ㄧˋ ㄊㄨˊ ㄔㄥˊ ㄗㄞˋ, ㄐㄧㄡˇ ㄨㄢˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ ㄏㄞˇ ㄌㄤˋ ㄕㄣ。

白話文翻譯

未踏上通達仕途獨自醉飲吟詩

文章寫成卻無處換取黃金

家人莫要追問張儀般的辯才

國士必須懂得豫讓那樣的忠心

如照乘珠般珍貴才值得好價錢

陽春白雪之曲怎忍與凡音混雜

鯤鵬的鱗甲翅膀註定遠大前程

九萬里風起雲湧海浪深邃

英文翻譯

Not on the broad road, I drink alone and chant.

My rhapsody done, nowhere to barter for gold.

Family, ask not about Zhang Yi's persuasive tongue.

A true servant of state must know Yu Rang's loyal heart.

Only a pearl that lights a carriage is worth a fine price.

How can a song of spring bear to mix with vulgar tunes?

The roc's scales and wings are meant for a long journey.

Ninety thousand miles through wind, clouds, and deep sea waves.

創作背景

劉兼自述懷抱,以國士自期,待價而沽。

深度解構

詩人以鯤鵬自喻,展現了對個人發展周期的戰略耐心。

詩意解析

詩意概括

詩人借歷史典故抒發懷才不遇的孤憤,表達堅守高潔志向的決心。

本詩關鍵詞

醉吟 · 國士 · 陽春 · 凡音 · 途程 · 九萬

《自遣》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 黃金 · 風雲 · 海浪 · 亨衢 · 鵾鵬 · 鱗翼

語氣: 典雅 · 雄渾 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

劉兼生平簡介

劉兼,活躍於五代末至宋初的詩人,具體生卒年不詳。其籍貫亦無確切記載。在文學史上,他被視為由唐入宋的過渡性詩人之一,詩風承襲晚唐餘緒,作品多見於《全唐詩》及《全宋詩》,反映了宋初詩壇在風格探索時期的面貌。

瀏覽劉兼全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理