人生分外愁。
句
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
劉郇伯作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
人生啊,有著格外的憂愁。
英文翻譯
Life is laden with sorrow, beyond all measure.
創作背景
劉郇伯殘句,直抒人生慨嘆。
深度解構
一句道破人生認知中無法迴避的沉重底色。
詩意解析
詩意概括
詩人感嘆人生充滿無法排解的愁緒
本詩關鍵詞
分外 · 愁緒 · 人生
格律
平平○仄平。
本詩為五言句,押平聲韻。
東山書院編輯整理