春雨

作者:劉復(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
劉復作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

細雨度深閨,鶯愁欲嬾啼。

xì yǔ dù shēn guī, yīng chóu yù lǎn tí。

ㄒㄧˋ ㄩˇ ㄉㄨˋ ㄕㄣ ㄍㄨㄟ, ㄧㄥ ㄔㄡˊ ㄩˋ ㄌㄢˇ ㄊㄧˊ。

如煙飛漠漠,似露濕淒淒。

rú yān fēi mò mò, sì lù shī qī qī。

ㄖㄨˊ ㄧㄢ ㄈㄟ ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ, ㄙˋ ㄌㄨˋ ㄕ ㄑㄧ ㄑㄧ。

草色行看靡,花枝暮欲低。

cǎo sè xíng kàn mí, huā zhī mù yù dī。

ㄘㄠˇ ㄙㄜˋ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄢˋ ㄇㄧˊ, ㄏㄨㄚ ㄓ ㄇㄨˋ ㄩˋ ㄉㄧ。

曉聽鐘鼓動,早送錦障泥。

xiǎo tīng zhōng gǔ dòng, zǎo sòng jǐn zhàng ní。

ㄒㄧㄠˇ ㄊㄧㄥ ㄓㄨㄥ ㄍㄨˇ ㄉㄨㄥˋ, ㄗㄠˇ ㄙㄨㄥˋ ㄐㄧㄣˇ ㄓㄤˋ ㄋㄧˊ。

白話文翻譯

細雨飄過深深的閨閣

黃鶯含愁欲啼還懶。

如煙般飛舞,茫茫一片

似露水沾溼,悽清寒冷。

草色邊走邊看漸漸萎靡

花枝在暮色中愈發低垂。

拂曉聽到鐘鼓聲響起

早早送去錦繡的馬障泥。

英文翻譯

Fine rain passes the secluded chamber

Orioles, sad, almost too lazy to sing.

Like mist flying, vast and vague

Like dew dampening, chill and drear.

The green of grass seems to fade as I walk

Flower branches droop lower at dusk.

At dawn, hearing bells and drums stir

I'll early send the broidered saddle cloth.

創作背景

唐代閨怨詩常見題材,寫春雨惹愁。

深度解構

以雨景寫閨中認知,外界細微變化牽動內心孤寂時序。

詩意解析

詩意概括

描繪春雨迷濛中深閨內外景象,暗含閨中人的愁緒與時光流逝之感。

本詩關鍵詞

細雨 · 漠漠 · 悽悽 · 暮低 · 曉聽

《春雨》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 鶯啼 · 花枝 · 草色 · 深閨 · 鐘鼓 · 錦障泥

語氣: 清新 · 婉約 · 纏綿

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

劉復生平簡介

劉復,唐代大曆年間詩人,彭城(今江蘇徐州)人,與李端、錢起等並稱“大曆十才子”之一。其生平事跡史載不詳,主要活躍於唐代宗大曆時期(766-779年)。其詩作以送別、羈旅、寫景為主,風格清麗淡遠,在“大曆十才子”中雖名聲不顯,但作品反映了中唐轉折時期的文人風貌。

瀏覽劉復全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理