冰柱

作者:劉叉(唐) 體裁:雜言古詩

全唐詩熱度:
★★★★☆
劉叉作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

師干久不息,農為兵兮民重嗟。

shī gān jiǔ bù xī, nóng wéi bīng xī mín zhòng jiē。

ㄕ ㄍㄢ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧ, ㄋㄨㄥˊ ㄨㄟˊ ㄅㄧㄥ ㄒㄧ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨㄥˋ ㄐㄧㄝ。

騷然縣宇,土崩水潰。

sāo rán xiàn yǔ, tǔ bēng shuǐ kuì。

ㄙㄠ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄢˋ ㄩˇ, ㄊㄨˇ ㄅㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄨㄟˋ。

畹中無熟穀,壠上無桑麻。

wǎn zhōng wú shú gǔ, lǒng shàng wú sāng má。

ㄨㄢˇ ㄓㄨㄥ ㄨˊ ㄕㄨˊ ㄍㄨˇ, ㄌㄨㄥˇ ㄕㄤˋ ㄨˊ ㄙㄤ ㄇㄚˊ。

王春判序,百卉茁甲含葩。

wáng chūn pàn xù, bǎi huì zhuó jiǎ hán pā。

ㄨㄤˊ ㄔㄨㄣ ㄆㄢˋ ㄒㄩˋ, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄚˇ ㄏㄢˊ ㄆㄚ。

有客避兵奔遊僻,跋履險阨至三巴。

yǒu kè bì bīng bēn yóu pì, bá lǚ xiǎn è zhì sān bā。

ㄧㄡˇ ㄎㄜˋ ㄅㄧˋ ㄅㄧㄥ ㄅㄣ ㄧㄡˊ ㄆㄧˋ, ㄅㄚˊ ㄌㄩˇ ㄒㄧㄢˇ ㄜˋ ㄓˋ ㄙㄢ ㄅㄚ。

貂裘蒙茸已敝縷,鬢髮蓬舥。

diāo qiú méng róng yǐ bì lǚ, bìn fà péng pā。

ㄉㄧㄠ ㄑㄧㄡˊ ㄇㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄧˇ ㄅㄧˋ ㄌㄩˇ, ㄅㄧㄣˋ ㄈㄚˋ ㄆㄥˊ ㄆㄚ。

雀驚鼠伏,寧遑安處。

què jīng shǔ fú, níng huáng ān chǔ。

ㄑㄩㄝˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄨˇ ㄈㄨˊ, ㄋㄧㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄢ ㄔㄨˇ。

獨臥旅舍無好夢,更堪走風沙。

dú wò lǚ shè wú hǎo mèng, gèng kān zǒu fēng shā。

ㄉㄨˊ ㄨㄛˋ ㄌㄩˇ ㄕㄜˋ ㄨˊ ㄏㄠˇ ㄇㄥˋ, ㄍㄥˋ ㄎㄢ ㄗㄡˇ ㄈㄥ ㄕㄚ。

天人一夜剪瑛琭,詰旦都成六出花。

tiān rén yī yè jiǎn yīng lù, jí dàn dōu chéng liù chū huā。

ㄊㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄧ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄢˇ ㄧㄥ ㄌㄨˋ, ㄐㄧˊ ㄉㄢˋ ㄉㄡ ㄔㄥˊ ㄌㄧㄡˋ ㄔㄨ ㄏㄨㄚ。

南畝未盈尺,纖片亂舞空紛拏。

nán mǔ wèi yíng chǐ, xiān piàn luàn wǔ kōng fēn ná。

ㄋㄢˊ ㄇㄨˇ ㄨㄟˋ ㄧㄥˊ ㄔˇ, ㄒㄧㄢ ㄆㄧㄢˋ ㄌㄨㄢˋ ㄨˇ ㄎㄨㄥ ㄈㄣ ㄋㄚˊ。

旋落旋逐朝暾化,簷間冰柱若削出交加。

xuán luò xuán zhú zhāo tūn huà, yán jiān bīng zhù ruò xuē chū jiāo jiā。

ㄒㄩㄢˊ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄩㄢˊ ㄓㄨˊ ㄓㄠ ㄊㄨㄣ ㄏㄨㄚˋ, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄢ ㄅㄧㄥ ㄓㄨˋ ㄖㄨㄛˋ ㄒㄩㄝ ㄔㄨ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄚ。

或低或昂,小大瑩潔。

huò dī huò áng, xiǎo dà yíng jié。

ㄏㄨㄛˋ ㄉㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄤˊ, ㄒㄧㄠˇ ㄉㄚˋ ㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ。

隨勢無等差,始疑玉龍下界來人世。

suí shì wú děng chā, shǐ yí yù lóng xià jiè lái rén shì。

ㄙㄨㄟˊ ㄕˋ ㄨˊ ㄉㄥˇ ㄔㄚ, ㄕˇ ㄧˊ ㄩˋ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄝˋ ㄌㄞˊ ㄖㄣˊ ㄕˋ。

齊向茅簷布爪牙,又疑漢高帝。

qí xiàng máo yán bù zhǎo yá, yòu yí hàn gāo dì。

ㄑㄧˊ ㄒㄧㄤˋ ㄇㄠˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄓㄠˇ ㄧㄚˊ, ㄧㄡˋ ㄧˊ ㄏㄢˋ ㄍㄠ ㄉㄧˋ。

西方未斬虵,人不識,誰為當風杖莫邪。

xī fāng wèi zhǎn shé, rén bù shí, shuí wéi dāng fēng zhàng mò yé。

ㄒㄧ ㄈㄤ ㄨㄟˋ ㄓㄢˇ ㄕㄜˊ, ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ, ㄕㄨㄟˊ ㄨㄟˊ ㄉㄤ ㄈㄥ ㄓㄤˋ ㄇㄛˋ ㄧㄝˊ。

鏗鏜冰有韻,的皪玉無瑕。

kēng tāng bīng yǒu yùn, dí lì yù wú xiá。

ㄎㄥ ㄊㄤ ㄅㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄩㄣˋ, ㄉㄧˊ ㄌㄧˋ ㄩˋ ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ。

不為四時雨,徒於道路成泥柤。

bù wéi sì shí yǔ, tú yú dào lù chéng ní zhā。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄙˋ ㄕˊ ㄩˇ, ㄊㄨˊ ㄩˊ ㄉㄠˋ ㄌㄨˋ ㄔㄥˊ ㄋㄧˊ ㄓㄚ。

不為九江浪,徒為汩沒天之涯。

bù wéi jiǔ jiāng làng, tú wéi gǔ mò tiān zhī yá。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄤ ㄌㄤˋ, ㄊㄨˊ ㄨㄟˊ ㄍㄨˇ ㄇㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄓ ㄧㄚˊ。

不為雙井水,滿甌泛泛烹春茶。

bù wéi shuāng jǐng shuǐ, mǎn ōu fàn fàn pēng chūn chá。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄥˇ ㄕㄨㄟˇ, ㄇㄢˇ ㄡ ㄈㄢˋ ㄈㄢˋ ㄆㄥ ㄔㄨㄣ ㄔㄚˊ。

不為中山漿,清新馥鼻盈百車。

bù wéi zhōng shān jiāng, qīng xīn fù bí yíng bǎi chē。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄢ ㄐㄧㄤ, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣ ㄈㄨˋ ㄅㄧˊ ㄧㄥˊ ㄅㄞˇ ㄔㄜ。

不為池與沼,養魚種芰成霪䨟。

bù wéi chí yǔ zhǎo, yǎng yú zhòng jì chéng yín wā。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄔˊ ㄩˇ ㄓㄠˇ, ㄧㄤˇ ㄩˊ ㄓㄨㄥˋ ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄧㄣˊ ㄨㄚ。

不為醴泉與甘露,使名異瑞世俗誇。

bù wéi lǐ quán yǔ gān lù, shǐ míng yì ruì shì sú kuā。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄌㄧˇ ㄑㄩㄢˊ ㄩˇ ㄍㄢ ㄌㄨˋ, ㄕˇ ㄇㄧㄥˊ ㄧˋ ㄖㄨㄟˋ ㄕˋ ㄙㄨˊ ㄎㄨㄚ。

特稟朝澈氣,潔然自許靡間其邇遐。

tè bǐng cháo chè qì, jié rán zì xǔ mí jiàn qí ěr xiá。

ㄊㄜˋ ㄅㄧㄥˇ ㄔㄠˊ ㄔㄜˋ ㄑㄧˋ, ㄐㄧㄝˊ ㄖㄢˊ ㄗˋ ㄒㄩˇ ㄇㄧˊ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧˊ ㄦˇ ㄒㄧㄚˊ。

森然氣結一千里,滴瀝聲沈十萬家。

sēn rán qì jié yī qiān lǐ, dī lì shēng shěn shí wàn jiā。

ㄙㄣ ㄖㄢˊ ㄑㄧˋ ㄐㄧㄝˊ ㄧ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄉㄧ ㄌㄧˋ ㄕㄥ ㄕㄣˇ ㄕˊ ㄨㄢˋ ㄐㄧㄚ。

明也雖小,暗之大不可遮。

míng yě suī xiǎo, àn zhī dà bù kě zhē。

ㄇㄧㄥˊ ㄧㄝˇ ㄙㄨㄟ ㄒㄧㄠˇ, ㄢˋ ㄓ ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓㄜ。

勿被曲瓦,直下不能抑群邪。

wù bèi qū wǎ, zhí xià bù néng yì qún xié。

ㄨˋ ㄅㄟˋ ㄑㄩ ㄨㄚˇ, ㄓˊ ㄒㄧㄚˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄧˋ ㄑㄩㄣˊ ㄒㄧㄝˊ。

奈何時逼,不得時在我目中。

nài hé shí bī, bù dé shí zài wǒ mù zhōng。

ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄅㄧ, ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄕˊ ㄗㄞˋ ㄨㄛˇ ㄇㄨˋ ㄓㄨㄥ。

倏然漂去無餘㱔,自是成毀任天理。

shū rán piāo qù wú yú suǒ, zì shì chéng huǐ rèn tiān lǐ。

ㄕㄨ ㄖㄢˊ ㄆㄧㄠ ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄩˊ ㄙㄨㄛˇ, ㄗˋ ㄕˋ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄟˇ ㄖㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄌㄧˇ。

天於此物豈宜有忒賒,反令井蛙壁蟲變容易。

tiān yú cǐ wù qǐ yí yǒu tè shē, fǎn lìng jǐng wā bì chóng biàn róng yì。

ㄊㄧㄢ ㄩˊ ㄘˇ ㄨˋ ㄑㄧˇ ㄧˊ ㄧㄡˇ ㄊㄜˋ ㄕㄜ, ㄈㄢˇ ㄌㄧㄥˋ ㄐㄧㄥˇ ㄨㄚ ㄅㄧˋ ㄔㄨㄥˊ ㄅㄧㄢˋ ㄖㄨㄥˊ ㄧˋ。

背人縮首競呀呀,我願天子回造化。

bèi rén suō shǒu jìng yā yā, wǒ yuàn tiān zǐ huí zào huà。

ㄅㄟˋ ㄖㄣˊ ㄙㄨㄛ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄚ ㄧㄚ, ㄨㄛˇ ㄩㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄏㄨㄟˊ ㄗㄠˋ ㄏㄨㄚˋ。

藏之韞櫝翫之生光華。

cáng zhī yùn dú wán zhī shēng guāng huá。

ㄘㄤˊ ㄓ ㄩㄣˋ ㄉㄨˊ ㄨㄢˊ ㄓ ㄕㄥ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄚˊ。

白話文翻譯

戰事長久不息

農民成了士兵,百姓重重嘆息。

州縣騷動不安

土地崩裂,洪水潰決。

田中沒有成熟的穀物

田壟上沒有桑麻。

帝王之春判定時序

百草抽芽含苞。

有客避戰亂奔往偏僻之地

跋涉險阻到了三巴。

貂皮大衣蓬鬆已破舊

鬢髮蓬亂。

鳥雀驚飛,老鼠潛伏

哪有閒暇安居?

獨臥旅舍沒有好夢

更哪堪奔走於風沙。

天人一夜剪裁美玉

到早晨都成了六出雪花。

南畝積雪未滿一尺

纖薄雪片亂舞空中紛亂抓取。

邊落邊追著朝陽融化

屋簷間的冰柱像削出般交錯。

有的低垂有的高昂

大小晶瑩潔白。

隨地勢沒有差別

起初懷疑是玉龍下凡來到人世

一齊向茅屋簷布置爪牙。

又懷疑是漢高祖

在西方還未斬白蛇的時候。

人們不認識

誰在風中執持莫邪劍?

鏗鏹冰柱有韻律

光亮如玉無瑕疵。

不能作爲四季及時雨

只在道路上變成泥濘。

不能作爲九江的波浪

只在天涯沉沒消失。

不能作爲雙井的水

滿杯漂浮烹煮春茶。

不能作爲中山的美酒

清新撲鼻裝滿百車。

不能作爲池塘沼澤

養魚種菱角卻招來連綿陰雨。

不能作爲醴泉與甘露

讓名聲成爲奇異祥瑞被世俗誇讚。

獨稟受清晨清澈之氣

高潔地自許,無論遠近。

森然寒氣凝結千里

滴瀝聲沉入十萬人家。

明亮雖小

其陰暗之廣大不可遮蓋。

不要被曲瓦覆蓋

筆直垂下不能抑制羣邪。

無奈時勢逼迫

不能長久停留在我眼中。

倏然漂去沒有剩餘

自是生成毀壞任憑天理。

天對於此物豈應有如此大的偏差

反而讓井蛙壁蟲變得容易。

背對人縮著頭競相呀呀叫

我願天子扭轉造化

將它藏在匣中賞玩,使之生出光華。

英文翻譯

Warfare long unceasing

Farmers turned soldiers, people sigh heavily.

Counties in turmoil

Earth collapses, waters burst.

No ripe grain in the fields

No mulberry or hemp on the ridges.

Royal spring judges the season

All plants sprout shells, holding buds.

A traveler flees war, runs to remote places

Treading perilous paths to Three Ba.

His marten coat, shaggy, now worn to threads

Hair at his temples wild and disheveled.

Sparrows startle, mice cower

How can one find peace?

Alone in the inn, no good dreams

Worse still, to trek through wind and sand.

Heaven's craftsmen overnight shear jade essence

By dawn, all turned to six-petal flowers.

Southern fields not yet a foot deep

Fine flakes dance wildly, chaotically grasping air.

Falling, then chased by the morning sun, they melt

Eaves' ice pillars as if carved, interlaced.

Some low, some high

Large and small, crystal pure.

Following form, no distinction

First I suspect jade dragons descend to our world

All spreading claws and fangs toward thatched eaves.

Then suspect Han Gaozu

Before he slew the serpent in the west.

Unrecognized by men

Who wields the Mo-ye sword against the wind?

Clanging, the ice has rhythm

Glistening, jade without flaw.

Not as timely rain for the four seasons

Only to become mud and slush on roads.

Not as the waves of Nine Rivers

Only to vanish at heaven's edge.

Not as water from Twin Wells

Filling a bowl to brew spring tea.

Not as Zhongshan wine

Fresh and fragrant, filling a hundred carts.

Not as pond or marsh

For raising fish and planting water chestnuts, causing endless rain.

Not as sweet spring or sweet dew

To gain fame as rare auspicious signs, praised by the world.

Specially endowed with dawn's clear essence

Purely self-asserted, no gap between near and far.

A dense aura congeals for a thousand miles

A dripping sound sinks into a hundred thousand homes.

Bright though small

Its darkness, vast, cannot be covered.

Do not be covered by curved tiles

Straight down, it cannot suppress all evils.

But alas, time presses

It cannot stay long before my eyes.

Suddenly it drifts away, leaving no trace

Its formation and destruction left to Heaven's law.

Heaven, for this thing, should not be so unfair

Instead letting well-frogs and wall-insects change so easily.

Turning their backs, shrinking heads, competing with chirps

I wish the Son of Heaven would reverse Creation's work

Store it in a jeweled case, to admire its radiant light.

創作背景

劉叉借冰柱諷喻戰亂與人才埋沒。

深度解構

以冰柱爲喻,批判了混亂時局對清明治理的侵蝕。

詩意解析

詩意概括

通過冰柱意象揭露戰亂對民生的摧殘,寄託政治清明之願。

本詩關鍵詞

兵戈 · 農荒 · 天理 · 造化 · 泥柤

《冰柱》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠物 · 戰爭

情感: 惆悵 · 憂憤 · 悲涼

意象: 風沙 · 旅舍 · 六出花 · 茅簷 · 冰柱

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平仄仄仄,平平平平平○平。
平平○仄,仄平仄仄。
仄○平仄仄,仄仄平平平。
○平仄仄,仄仄仄仄平平。
仄仄仄平平平仄,仄仄仄仄仄○平。
平平平○仄仄仄,仄仄平?。
仄平仄仄,平平平仄。
仄仄仄仄平仄仄,○平仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平仄,平仄仄仄○平平。
平仄平仄平平仄,平○平仄仄仄仄平平。
仄平仄平,仄仄○仄。
平仄平仄平,仄平仄平仄仄平平仄。
平仄平平仄仄平,仄平仄平仄。
平平仄仄平,平仄仄,平平○平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄平仄平仄,平平仄仄平○平。
仄平仄平○,平平仄仄平平平。
仄平平仄仄,仄平仄仄平平○。
仄平○平平,平平仄仄平仄平。
仄平平仄仄,仄平仄仄平平平。
仄平仄平仄平仄,仄平仄仄仄仄平。
仄仄平仄仄,仄平仄仄仄○○仄平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平○仄仄平。
平仄平仄,仄平仄仄仄平。
仄仄仄仄,仄仄仄平仄平平。
仄平平仄,仄仄平仄仄仄○。
仄平○仄平平仄,仄仄平仄平平仄。
平平仄仄仄平仄仄平,仄仄仄平仄平仄平仄。
仄平仄仄仄平平,仄仄平仄○仄仄。
○平仄仄仄平平平平。

本詩為雜言古詩,押平聲韻。

劉叉生平簡介

劉叉,活躍於中唐時期,具體生卒年不詳。其籍貫亦無確切記載,為韓孟詩派中風格獨特的一員。他以任俠尚氣、詩風奇崛險怪著稱,作品數量不多但個性鮮明,在唐代詩壇獨樹一幟,被視為韓孟詩派中別具一格的詩人。

瀏覽劉叉全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理